► 名詞
束 [(1)たば] meaning: bundle rank: 2
☆ 彼女は髪を束にして纏めた ⇨ She bundled her hair
☆ 鞄の中には沢山の札束があった ⇨ There are many bundles of bills in the bag
束 [(1)たば] [束になる] meaning: bundle rank: 2
☆ 束になってかかってこい ⇨ All of you can attack me in a bundle, all the same time (☛ A common phrase when you challenge your enemy)
More examples:
- 彼は伝統に束縛されている ⇨ He is bound, restricted, by the tradition
- 会社は本給に特別手当を上乗せすることを約束した ⇨ The company promised to add extras on the base salaries
- 彼は彼女とデートの約束をした ⇨ He set up a date with her
- これは約束と全然違う ⇨ This is completely different from what was promised
- 違法な身柄拘束 ⇨ Illegal detention
- 分裂し掛かった政党は収束した ⇨ The political party was about to break up but came together in the end
- 契約は口頭の約束だけでも成立する ⇨ A contract can come into being only with a verbal agreement
- 事態は収束の方向に向かっている ⇨ The situation is heading toward resolution
- 両国は協力を約束した ⇨ The two countries promised to cooperate
- 彼は戻ってくると約束した ⇨ He promised to come back
- 計画は予算に拘束された ⇨ The project was restricted by the budget
- 彼は平気で約束を破る ⇨ He breaks promises with no remorse
- 一度契約した以上それに拘束される ⇨ You agreed to the contract, so you are bound by it
- 彼は約束を守らなかった ⇨ He didn’t keep his promise
- 彼は彼女に花束を送った ⇨ He sent her a bouquet