► 名詞
束 [(1)たば] meaning: bundle rank: 2
☆ 彼女は髪を束にして纏めた ⇨ She bundled her hair
☆ 鞄の中には沢山の札束があった ⇨ There are many bundles of bills in the bag
束 [(1)たば] [束になる] meaning: bundle rank: 2
☆ 束になってかかってこい ⇨ All of you can attack me in a bundle, all the same time (☛ A common phrase when you challenge your enemy)
More examples:
- 彼は勢いに任せて無理なことを約束した ⇨ He let the momentum carry himself away and promised things he wouldn’t be able to do
- 二人は結婚の約束を交わした ⇨ They exchanged a promise of marriage
- 約束したからには絶対に守ってもらう ⇨ You promised, so I will make you keep your promise no matter what
- 彼の約束なんて嘘に決まってるじゃない ⇨ His promise is bound to be a lie
- 契約は口頭の約束だけでも成立する ⇨ A contract can come into being only with a verbal agreement
- 彼は彼女とデートの約束をした ⇨ He set up a date with her
- 束の間の平和は長続きしなかった ⇨ A temporary peace didn’t last long
- 両国は協力を約束した ⇨ The two countries promised to cooperate
- 彼等は約束を取り交わした ⇨ They exchanged promises
- 彼女は髪を後ろで束ねている ⇨ She has her hair tied in the back
- これは約束と全然違う ⇨ This is completely different from what was promised
- 時間の拘束が少ない仕事 ⇨ A job with low time constraint
- 彼は彼女に花束を送った ⇨ He sent her a bouquet
- 約束の時間より前に着くように早目に家を出た ⇨ I left my house early so that I could get there before the agreed time
- 事態は収束の方向に向かっている ⇨ The situation is heading toward resolution