► 名詞
本気 [ほんき] meaning: serious rank: 1
☆ 彼が本気を出したら誰も敵わない ⇨ Nobody can beat him once he gets really serious
► 形容動詞
本気 [ほんき] [本気にする] [coll] meaning: believe rank: 1
☆ あいつの言うことを本気にしちゃ駄目だよ ⇨ Don’t take what he said seriously
本気 [ほんき] meaning: serious rank: 1
☆ まさか本気じゃないだろ? ⇨ You’re not serious, are you?
☆ 彼はやっと本気になって勉強し始めた ⇨ He’s finally started studying in earnest
More examples:
- 彼がどこまで本気なのか良く分からない ⇨ I don’t how serious he really is
- まさか彼が本気だとは思わなかった ⇨ I never thought he was really serious
- まさか本気じゃないでしょう? ⇨ You’re not serious, are you?
- どうせやる(の)なら本気でやるべきだ ⇨ If we do it anyway, then we should do it seriously
- 彼は本気のようだ ⇨ It seems like he is serious
- 彼は冗談めいた言い方をしたが、本当は本気だった ⇨ Even though he made it sound like he was joking, actually he was very serious
- 彼は半分冗談、半分本気だった ⇨ He was half joking, half serious
- 彼は一日も練習を休まず、本気な事を示した ⇨ He never missed practice even for one day, and showed, proved, that he was serious
- おまえ本気じゃないだろう? ⇨ You’re not serious, right?
- 彼等は本気で世の中を良くしようとしているのではなく、単に戯れているだけだ ⇨ They’re not seriously try to make things better for the society, but just playing, posing