► 名詞
本 [(1)ほん] meaning: book rank: 1
☆ 一冊の本 ⇨ A book
☆ 本屋 ⇨ A bookstore
► 接尾辞
本 [ほん] meaning: bottle rank: 2
☆ ビールを五本注文した ⇨ We ordered five bottles of beer
本 [ほん] meaning: count rank: 2
☆ 彼は去年ホームランを六十本打った (ろくじゅっぽん) ⇨ He hit 60 home runs last year
本 [ほん] meaning: line rank: 2
☆ エレベーターは二本のケーブルに支えられている (にほん) ⇨ The elevator is supported by two cables (☛ The counting word for linear objects)
本 [ほん] meaning: stick rank: 2
☆ スプーン一本 (いっぽん) ⇨ One spoon (☛ The counting word for stick-like objects)
☆ ボールペン十本 (じゅっぽん) ⇨ 10 ball-point pens (☛ The counting word for stick-like objects)
本 [ほん] meaning: movie rank: 3
☆ 彼女は今迄に十本の映画に出演した (じゅっぽん) ⇨ She has appeared in ten movies so far
► 接頭辞
本 [(1)ほん] meaning: real rank: 1
☆ 今日は予選で本戦は明日だ ⇨ Today is qualifications and the final race is tomorrow
More examples:
- 日本では多くの人が雨具をいつも携帯している ⇨ In Japan many people always carry rain gear with them
- 本来の所有者 ⇨ The rightful owner
- 親が子供を自転車の後ろに載せているのは日本ではよく見られる光景だ ⇨ It is a common sight in Japan that a parent is riding a bicycle with a child on a back seat
- 日本では法律上はポルノは完全に解禁されていない ⇨ Legally the ban on pornography is not lifted completely in Japan
- 日本に在留する外国人 ⇨ Foreigners who live in Japan
- 日本語の文法 ⇨ Japanese grammar
- 彼は最近の日本人は正しい日本語が話せないと嘆いている ⇨ He deplores that today’s Japanese can’t speak proper Japanese
- 全て上手く行って本当に良かった ⇨ It is really great that everything went well
- 本日はどういった御用件で? ⇨ What kind of business would you have today?
- そんな気長な事で本当にいいの? ⇨ Is it really OK to be relaxed like that? Don’t you need some urgency?
- 彼は日本版アラン・ドロンと呼ばれた ⇨ He was called Japanese Alain Delon
- 歴史的に単一民族国家だった日本には様々な社会規範が存在する ⇨ Japan which was historically homogeneous country has various social norms
- 日本の国歌は君が代だ ⇨ The Japanese national anthem is “kimigayo”
- その二つは本質的に異なる ⇨ Those two are fundamentally different
- あいつは本当に人泣かせな奴だ ⇨ He really makes people cry. He is a troublemaker