► 名詞
末 [(2)すえ] [liter] meaning: end rank: 1
☆ 今月の末 ⇨ The end of this month
☆ 彼は苦労の末やっと成功した ⇨ He finally succeeded at the end of, after, much struggle
☆ 散々揉めた末に何とか合意に漕ぎ着けた ⇨ At the end of arguing over and over, we finally reached an agreement somehow
☆ 世も末だ ⇨ The world is at the end, ending (☛ A common phrase)
末 [(1)まつ] [liter] meaning: end rank: 2
☆ 学期末試験 ⇨ End-of-the-term exams
☆ 年度末の決算 ⇨ Year-end accounting closing
☆ この仕事は今週末迄に仕上げなくてはいけない ⇨ We have to finish this work by the end of this week (☛ Usually about a period of a week or longer. The end of today is 今日の終わり, and is never 今日末)
末 [(2)すえ] meaning: future rank: 4
☆ 彼は末が思いやられる ⇨ I worry about his future, how he will end up
More examples:
- 年末の街の賑わい ⇨ The bustle of the town during New Year holiday
- 週末は家族でバーベキューを楽しんだ ⇨ Our family enjoyed BBQ during the weekend
- 店は年末が稼ぎ時だ (かせぎどき) ⇨ Year-end is the money-making time for the store
- 後期末試験 ⇨ The end of second semester exams
- 私は週末は家で家族と寛ぐ ⇨ During weekends I relax at home with my family
- 期末試験 ⇨ Term-end exams
- 食べ物を粗末にするな ⇨ Don’t waste food
- 彼は週末も休まず働いている ⇨ He works even on weekends without taking days off
- 彼は週末に部屋を整頓した ⇨ He put his room back in order during the weekend
- 犯罪者の末路 ⇨ The end of the road, final destiny, for a criminal
- 前期末試験 ⇨ The end of first semester exams
- 健康に気を使い過ぎてストレスが溜まったのでは本末転倒だ ⇨ It is pointless, tail wagging the dog, when you get stressed out worrying about your health
- 次の週末に標準時間から夏時間に切り替わる ⇨ It will be switched from the standard time to the daylight saving time next weekend
- 彼は自分の失敗の始末を他人にさせてのうのうとしている ⇨ He let others clean up his mistakes and is acting as if there is no problem
- 彼等は御粗末な守備で逆転を許した ⇨ They allowed a comeback win with very poor defense