Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
  [(2)すえ]  [liter]    meaning:  end  rank: 1
☆ 今月の末 ⇨ The end of this month
☆ 苦労の末やっと成功した ⇨ He finally succeeded at the end of, after, much struggle
☆ 散々揉めた末にとか合意けた ⇨ At the end of arguing over and over, we finally reached an agreement somehow
☆ も末だ ⇨ The world is at the end, ending  (☛ A common phrase)

  [(1)まつ]  [liter]    meaning:  end  rank: 2
☆ 学期末試験 ⇨ End-of-the-term exams
☆ 年度末の決算 ⇨ Year-end accounting closing
☆ この仕事今週末迄に仕上げなくてはいけない ⇨ We have to finish this work by the end of this week  (☛ Usually about a period of a week or longer. The end of today is 今日の終わり, and is never 今日末)

  [(2)すえ]    meaning:  future  rank: 4
☆ は末がいやられる ⇨ I worry about his future, how he will end up


More examples:
  • 、どう始末をつけてくれるんだ ⇨ You, how are you going to settle this mess?
  • 週末はやらかんやら用事があってしい ⇨ I am busy during weekends doing whatever chores
  • 週末はくまで寝る ⇨ I sleep in during weekends
  • 私達は年末の棚卸しをしているところだ ⇨ We’re doing the year-end physical inventory
  • 彼等は御粗末な守備逆転した ⇨ They allowed a comeback win with very poor defense
  • 彼女は断末魔のびをげた ⇨ She screamed like she was dying
  • 自分自分で始末をつけろ ⇨ You solve your own problem yourself
  • 年末のわい ⇨ The bustle of the town during New Year holiday
  • は末永くせにらしました。御仕舞御仕舞 (おしまい) ⇨ The two lived happily ever after. This is the end of the story!
  • 粗末なですがお受取さい ⇨ Please accept this even though it is worth nothing
  • 彼女は三人兄弟の末っ子だ ⇨ She is the youngest of three siblings
  • 週末はでのんびりするのがいい ⇨ I like to relax at home during weekends
  • 、この後始末はどうやってけるつもりだ? ⇨ You, how are you going to take care of this mess?
  • 年末は忘年会沢山ある ⇨ There are many end-of-the-year parties
  • 彼女て始末した ⇨ She got rid of all the old clothes