Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
  [(2)すえ]  [liter]    meaning:  end  rank: 1
☆ も末だ ⇨ The world is at the end, ending
☆ 今月の末 ⇨ The end of this month
☆ 苦労の末やっと成功した ⇨ He finally succeeded at the end of, after, much struggle
☆ 散々揉めた末にとか合意けた ⇨ At the end of arguing over and over, we finally reached an agreement somehow

  [(1)まつ]  [liter]    meaning:  end  rank: 2
☆ 学期末試験 ⇨ End-of-the-term exams
☆ 年度末の決算 ⇨ Year-end accounting closing
☆ この仕事今週末迄に仕上げなくてはいけない ⇨ We have to finish this work by the end of this week  (☛ Usually about a period of a week or longer. The end of today is 今日の終わり, and is never 今日末)

  [(2)すえ]    meaning:  future  rank: 4
☆ は末がいやられる ⇨ I worry about his future, how he will end up


More examples:
  • その腐敗の末期症状している ⇨ The country is showing the final, ultimate, stage of corruption
  • 燃料倉庫火事になって始末にえなくなった ⇨ The warehouse of fuel had a fire and it went out of control
  • 診療所は週末は休診する ⇨ The clinic is closed during weekends
  • を粗末にするな ⇨ Don’t waste food
  • は年末に退官する ⇨ He will retire from his position at the end of the year
  • あいつはが始末するからお前達手出しするな ⇨ I will take care of him myself, so you guys stay out
  • の週末に標準時間から夏時間切り替わる ⇨ It will be switched from the standard time to the daylight saving time next weekend
  • 犯罪者の末路 ⇨ The end of the road, final destiny, for a criminal
  • 事件の顛末は以下通りです ⇨ This is how the incident developed, from the beginning to the outcome
  • タバコの不始末で火事こった ⇨ The fire was caused by cigarettes not properly extinguished
  • 週末は特別料金される ⇨ There will be special surcharges during weekends
  • は週末もまずいている ⇨ He works even on weekends without taking days off
  • 年末年始行事 ⇨ Events at the end and beginning of the year
  • 年末はなにかとしい ⇨ The year end is busy for whatever the reason is
  • 貴族の末裔 ⇨ Descendants of an aristocrat