Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
  [(2)すえ]  [liter]    meaning:  end  rank: 1
☆ 今月の末 ⇨ The end of this month
☆ 苦労の末やっと成功した ⇨ He finally succeeded at the end of, after, much struggle
☆ 散々揉めた末にとか合意けた ⇨ At the end of arguing over and over, we finally reached an agreement somehow
☆ も末だ ⇨ The world is at the end, ending  (☛ A common phrase)

  [(1)まつ]  [liter]    meaning:  end  rank: 2
☆ 学期末試験 ⇨ End-of-the-term exams
☆ 年度末の決算 ⇨ Year-end accounting closing
☆ この仕事今週末迄に仕上げなくてはいけない ⇨ We have to finish this work by the end of this week  (☛ Usually about a period of a week or longer. The end of today is 今日の終わり, and is never 今日末)

  [(2)すえ]    meaning:  future  rank: 4
☆ は末がいやられる ⇨ I worry about his future, how he will end up


More examples:
  • 年末のわい ⇨ The bustle of the town during New Year holiday
  • 週末は家族バーベキューしんだ ⇨ Our family enjoyed BBQ during the weekend
  • は年末が (かせぎどき) ⇨ Year-end is the money-making time for the store
  • 後期末試験 ⇨ The end of second semester exams
  • は週末は家族ぐ ⇨ During weekends I relax at home with my family
  • 期末試験 ⇨ Term-end exams
  • を粗末にするな ⇨ Don’t waste food
  • は週末もまずいている ⇨ He works even on weekends without taking days off
  • は週末に部屋整頓した ⇨ He put his room back in order during the weekend
  • 犯罪者の末路 ⇨ The end of the road, final destiny, for a criminal
  • 前期末試験 ⇨ The end of first semester exams
  • 健康使ぎてストレスまったのでは本末転倒だ ⇨ It is pointless, tail wagging the dog, when you get stressed out worrying about your health
  • の週末に標準時間から夏時間切り替わる ⇨ It will be switched from the standard time to the daylight saving time next weekend
  • 自分失敗の始末を他人にさせてのうのうとしている ⇨ He let others clean up his mistakes and is acting as if there is no problem
  • 彼等は御粗末な守備逆転した ⇨ They allowed a comeback win with very poor defense