Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 動詞
期待  [きたい]  [期待する]    meaning:  expect  rank: 1
☆ それは期待していたものとは全然違った ⇨ It was completely different from what I had expected

期待  [きたい]  [期待する]    meaning:  hope  rank: 1
☆ 彼女メダル獲得が期待されている ⇨ People are hoping she wins a gold medal

► 名詞
期待  [きたい]    meaning:  expect  rank: 1
☆ 妥協することは期待出来ない ⇨ You cannot expect him to compromise
☆ 巨大な期待にされた ⇨ He was crushed by enormous expectations
☆ 期待の新作映画 ⇨ A new movie with high expectations

期待  [きたい]  [期待に沿う]    meaning:  expect  rank: 1
☆ 皆様の御期待に沿えずございません ⇨ I’m sorry I didn’t live up to your expectations

期待  [きたい]  [期待を掛ける]    meaning:  expect  rank: 1
☆ には期待がかりぎている ⇨ Too much expectation is put on him


More examples:
  • 皆彼に期待をけている ⇨ Everybody is expecting a lot from him
  • 今回敗戦奮起がるよう期待される ⇨ I hope this defeat would lead to motivation for bounce back
  • には飛躍が期待されている ⇨ The expectation is high that he will make a big leap
  • 彼女は期待にらせた ⇨ She let her chest dance, was so excited, with hope
  • 発奮を期待 ⇨ 
  • 自省することなど期待出来ない ⇨ You can’t expect him to reflect on himself
  • 謝るされることを期待するのでは順序だろう ⇨ The order is reversed if you expect to be forgiven before you apologize
  • を期待されているのか理解できず困惑した ⇨ I didn’t know what to do because I didn’t understand what was expected of me
  • 期待がれた ⇨ My hope missed. It didn’t go as I hoped
  • の期待にえられなかった ⇨ He wasn’t able to live up to everybody’s expectations
  • 活躍が期待されている新人 ⇨ A rookie that everybody is hoping to perform well
  • 期待と不安交錯した ⇨ Hope and fear juxtaposed in my mind
  • は期待に沿っ活躍をしなかった ⇨ He didn’t perform up to the expectations
  • 論理的思考を期待しても無理だ ⇨ If you expect logical thinking from him, you won’t get it
  • 型新人と期待されている ⇨ He is hyped as a big rookie, future superstar