► 動詞
有る [(1)ある] meaning: exist rank: 1
☆ 千人の応募者があった ⇨ There were one thousand applicants (☛ An abstract group of animals)
☆ うちの近くに公園が有る ⇨ There is a park close to my house (☛ An inanimate object to exist)
☆ 建物が崩壊する危険がある ⇨ There is a danger of the building collapse (☛ An inanimate object to exist)
☆ 時間は十分有るから焦る必要は無い ⇨ There is enough time so there is no need to panic (☛ An inanimate object to exist)
☆ 機会があればやってみたい ⇨ I want to do it if there is an opportunity (☛ An inanimate object to exist)
☆ 膝に軽い痛みがある ⇨ There is, I have, some pain in my knee (☛ An inanimate object to exist)
☆ 責任は向こうにある ⇨ The responsibility, blame, is on their side (☛ An inanimate object to exist)
有る [(1)ある] [coll] meaning: happen rank: 1
☆ さっき地震があった ⇨ There was an earthquake a few minutes ago
☆ そんなことあるわけないよ ⇨ That can never happen. That is impossible
☆ なんかあったの? ⇨ Did something happen (to you)? What has happened? What is wrong?
☆ 明日試験がある ⇨ There will be an exam tomorrow
☆ 昨日この交差点で事故があった ⇨ An accident happened in this intersection yesterday
有る [(1)ある] [事が有る] meaning: happen rank: 1
☆ この地域では数ヶ月雨が降らないことがある ⇨ Sometimes it doesn’t rain for a couple months in this area
☆ どんな名人でも失敗する事がある ⇨ Even a master can makes mistakes
☆ 彼女はスペインに住んだことが有る ⇨ She lived in Spain at one time
☆ 日程は変更されることがあります ⇨ The schedule can be changed
☆ 時々鼻血が出ることがある ⇨ Occasionally nosebleeds happen to me
有る [(1)ある] [有る有る] [coll] meaning: happen rank: 1
☆ うん、それあるある! ⇨ Yeah, that happens (to me too)! I know what it is like! (☛ Often repeated in an emphasis)
有る [(1)ある] meaning: have rank: 1
☆ ちょっと話があるんだけど ⇨ I have something I have to tell you
☆ ちょっと頼みがあるんだけど ⇨ I have a favor to ask you
☆ 彼には親の遺産がある ⇨ He has inheritance money
☆ 彼は自分に自信が有る ⇨ He has self-confidence
☆ 彼女は特殊な才能が有る ⇨ She has a special talent
► 成句
有る [(1)ある] [有りもしない] meaning: exist rank: 2
☆ 彼女は有りもしない噂を平気で始める ⇨ She has no qualms about starting false rumors
☆ 彼はいつも有りもしない儲け話をしている ⇨ He’s always talking about money-making deals that don’t even exist (☛ Always negative)
有る [(1)ある] [とある] meaning: say rank: 2
☆ 彼のメールには六時頃に戻るとあった ⇨ His text message said he would be back around six (☛ A written message)
☆ 説明書にはこのボタンを押せとある ⇨ The manual says to push this button (☛ A written message)
More examples:
- 折り入って御願い申し上げたい事が有るのですが ⇨ There is a special favor I would like to ask you
- 子供には我慢を教える必要が有る ⇨ You have to teach children to persevere
- 日本男児の有るべき姿 ⇨ The ideal way Japanese young men are supposed to be
- この問題は慎重に扱う必要が有る ⇨ We need to handle this issue carefully
- あの教師は生徒に人気が有る ⇨ That teacher is popular among students
- この病気は下手をすると死ぬことも有る ⇨ In the worst case you can die from this disease
- 彼の功績はどんなに称賛しても余り有る ⇨ His contributions cannot be praised too much
- 彼には言葉に出来ない品が有る ⇨ He has indescribable class
- カフェインには利尿作用が有る ⇨ Caffeine has diuretic effects
- 何か必要な物は有る? ⇨ Is there anything you need?
- この会社では毎年成績考査が有る ⇨ There are annual performance evaluations in this company
- 彼は彼女に未だ未練が有る ⇨ He still has feelings for her
- 政党内の方針を一本化する必要が有る ⇨ We need to integrate all the different policies in the party
- 光沢の有る塗装 ⇨ Gloss paint
- 家の正面に公園が有る ⇨ There is a park right in front of my house