► 名詞
有り [(1)あり] [coll] meaning: acceptable rank: 2
☆ そんなの有りかよ? ⇨ Is that allowed? Can you do that (legally)?
有り [(1)あり] [coll] meaning: allow rank: 2
☆ 勝つためなら何でもありだ ⇨ It is anything goes in order to win
有り [(1)あり] [coll] meaning: possible rank: 2
☆ そんなの有り? ⇨ Is that possible? Is that OK? Is that acceptable?
More examples:
- 二人はどうも訳有りのようだ ⇨ There’s something (romantic) going on between the two
- 夜分遅く御電話して申し訳有りませんが… ⇨ I am so sorry to call you late in the night but …
- お手数をお掛けして申し訳有りません ⇨ I apologize for causing trouble for you, wasting your time
- 彼は有り金を全てむしり取られた ⇨ He was robbed of all the money he had
- 彼女は有りもしない噂を平気で始める ⇨ She has no qualms about starting false rumors
- 次の項に移る前に質問は有りますか? ⇨ Is there any question before we move on to the next topic?
- これみたいな物、他に有りますか? ⇨ Is there anything else like this one?
- この度はわざわざお越し頂いて大変有り難うございます ⇨ Thank you very much for taking time to come visit this time
- その件ですが、新しい情報が有ります ⇨ Regarding that case, there is some new information
- 先程の発表に幾つか補足したい点が有ります ⇨ I’d like to add several points to the previous announcement
- 気を使われる必要は有りません ⇨ There is no need for you to worry
- もっと安いのは有りませんか? ⇨ Isn’t there anything cheaper?
- 彼の助けは本当は余り有り難くない ⇨ His help is actually not very helpful. I actually don’t appreciate his help
- 失礼して申し訳有りません ⇨ I apologize for my being rude
- 折角招待して頂いたのに行けなくて申し訳有りません ⇨ I apologize for not making it despite receiving the honor of your invitation