► 名詞
曲 [きょく] meaning: music rank: 1
☆ ベートーヴェン交響曲第五番 ⇨ Beethoven Symphony No 5
曲 [きょく] meaning: song rank: 1
☆ 最新のヒット曲 ⇨ The latest hit songs, tunes
More examples:
- 結婚式の音楽は彼女が選曲した ⇨ She chose the songs to play during the wedding
- 七十年代のヒット曲 ⇨ The hit songs of 70’s
- プラスチックが溶けてぐにゃっと曲がった ⇨ The plastic melted and got bent out of shape
- この曲は途中でAからCに転調する ⇨ This song modulates from A to C in the middle
- 彼は鉄の棒をいとも簡単にひん曲げた ⇨ He bent the steel bar as if nothing
- 人間の体は曲線で出来ている ⇨ Human bodies are made of curves
- オーケストラが奏でる交響曲 ⇨ A symphony played by an orchestra
- 彼はどうしても自分の主張を曲げない ⇨ He refuses to bend, change, his opinion no matter what
- 彼は針金を鉤のように曲げた ⇨ He bent the wire like a hook
- 眼鏡のフレームがぐにゃりと曲がってしまった ⇨ My glass frame got bent out of shape
- あいつは根性が曲がった奴だ ⇨ He is a man with a crooked mind
- 彼は曲がった事が大嫌いだ ⇨ He hates twisted, immoral things, behavior
- 爆発で鉄の柱がグニャグニャに折れ曲がっていた ⇨ Steel columns were bent like wires by the explosion
- 滑らかな曲線 ⇨ A smooth curve
- 彼は持論を絶対に曲げない ⇨ He never changes his opinion. He sticks to his opinion