► 名詞
景気 [けいき] meaning: economy rank: 1
☆ 最近景気が悪い ⇨ Economy is not good lately (☛ The state of economy people feel in everyday life)
More examples:
- 不景気で会社がバタバタ倒れた ⇨ Companies went bankrupt one after another in the bad economy
- 景気は一向に回復する様子が無い ⇨ The economy is not showing any sign of improving
- 景気は徐々に回復している ⇨ The economy is recovering gradually
- 景気は後退している ⇨ The economy has been receding
- 彼は景気の停滞を見越して株を売った ⇨ He anticipated an economy slowdown and sold his stocks
- ただでさえ景気が悪いのに戦争で石油の値段が上がった ⇨ The economy had already been bad and on top of that the oil price surged by the war
- 不景気で商売上がったりだ ⇨ The business has dried up because of the bad economy
- 通常株価と景気は連動する ⇨ Usually stock prices and economy move together (in the same direction)
- 今の好景気は続かないと言われている ⇨ The current good economy is said to not last too long
- 景気の回復にはかなり時間がかかるという見方が強い ⇨ Most people view that it will take a while for the economy to recover
- 会社は不景気を何とか乗り切った ⇨ The company managed to ride out the economic downturn
- 景気回復に勢いが付いた ⇨ The recovery of the economy has gained momentum
- 今は景気の谷にある ⇨ We are at the bottom of economic downturn now
- 景気は立ち直った ⇨ The economy has recovered
- 不景気で消費者は出費を手控えている ⇨ The consumers are minimizing their spending in the bad economy