► 副詞
普通 [ふつう] meaning: normal rank: 1
☆ 日本語では普通そういう言い方はしない ⇨ Normally you don’t say it that way in Japanese
普通 [ふつう] meaning: usual rank: 1
☆ アジアでは普通握手はしない ⇨ In Asia people usually don’t shake hands
☆ その修理には普通三日くらい掛かる ⇨ Usually it takes about 3 days for the repair
普通 [ふつう] [coll] [peer] meaning: fairly rank: 3
☆ あの映画は普通に面白かった ⇨ The movie was (not spectacular but) fairly interesting (☛ A newer usage)
► 形容動詞
普通 [ふつう] meaning: average rank: 1
☆ 普通の人 ⇨ An average person
普通 [ふつう] meaning: common rank: 1
☆ 普通のやり方 ⇨ A common method
普通 [ふつう] meaning: normal rank: 1
☆ 彼はごく普通の人だ ⇨ He is very normal, no weird kink, person
普通 [ふつう] meaning: regular rank: 1
☆ 普通の大きさのビールの缶 ⇨ A regular-sized beer can
More examples:
- 彼女は大金持ちの出身なので金銭感覚が普通の人と違う ⇨ She is from a very rich family, so her sense of money is different from that of the average people
- 普通は長男が家の跡取りになる ⇨
- 昔は自分で裁縫することが普通だった ⇨ In the old days it was common to tailor your own clothes
- 昼休みは普通十二時から一時までだ ⇨ The noon, lunch, break is usually from 12 to 1
- 旅客機は普通地上10キロを巡航する ⇨ Commercial aircrafts typically cruise at 10 kilometers above the ground
- 梅雨は普通六月だ ⇨ The rainy season is usually June (in Japan)
- 普通の大人は数万の単語を知っている ⇨ Typical adults know several ten thousand headwords
- 屋台では普通立ち食いする ⇨ Usually you stand up and eat at food carts
- 昔は教師が生徒を棒で叩くのは普通だった ⇨ In the past it was common for teachers to beat students with sticks
- それは一昔前は普通だった ⇨ That was common, normal, in the previous generation, not so long ago
- 昔は上司が部下に当たり散らすのは普通だった ⇨ It used to common for a boss to yell and scream at subordinates
- 私は普通混んだ時間を避ける ⇨ I usually avoid busy hours
- 日本の風呂場は普通便所を含まない ⇨ Japanese bathrooms usually do not include toilets
- 体重がある程度増減するのは普通のことだ ⇨ It is normal for body weight to increase and decrease, fluctuate, to some degree
- 普通の人でも手が届く家 ⇨ A house even regular people can afford