► 名詞
時代 [じだい] meaning: time rank: 1
☆ その本は彼女の少女時代についてだ ⇨ The book is about when she was a young girl
☆ もうそういう時代ではない ⇨ It is no longer those times. Those days are gone
☆ 今は全てコンピューターの時代だ ⇨ Today everything is in the age of computers
☆ 大航海時代 ⇨ The age of (seafaring) discovery
☆ 彼は時代に先んじていた ⇨ He was ahead of the times
☆ 時代に取り残されたような街 ⇨ A town that looks like left behind the time
☆ 時代は変わって、もうそういうことは許されない ⇨ The time has changed and those things are no longer tolerated
More examples:
- 時代は移る ⇨ Times change
- 昭和時代の歌謡曲 ⇨ Pop song from Showa era
- 彼の現役時代の成績 ⇨ His records during his active career
- 女らしいという観念は時代と共に変わっている ⇨ The idea of being feminine, ideal woman, has been changing with the times
- あんな時代は二度と戻らない ⇨ That kind of time will never come back
- 彼は時代劇で荒くれ者をよく演じる ⇨ He often plays tough guys in period dramas
- 彼女は大正(時代)の生まれだ ⇨ She was born in the Taisho era
- 私は時代物は好きではない ⇨ I am not really interested in period dramas
- 現在の教育制度は新時代に対応不能だ ⇨ The current educational system cannot cope with the new era
- 欧州の暗黒時代 ⇨ The Dark Ages of Europe
- 「時代の代弁者」と呼ばれた作家 ⇨ An author who was called a “spokesperson of the time”
- 新しい時代に対応した教育制度 ⇨ The educational system that matches the new era
- この法律は今の時代の実態にそぐわない ⇨ This law doesn’t match the reality of today
- 大航海時代は幕を下ろした ⇨ The Age of Discovery has lowered its curtains, ended
- 蒸気機関車の時代は終焉を迎えた ⇨ The era of steam locomotives met its end, ended