► 名詞
昔 [むかし] meaning: past rank: 1
☆ インターネットが無かったのはそう昔のことではない ⇨ It was not that long ago when there was no Internet
☆ 昔には良かったことも悪かったこともある ⇨ The old days had good things and also bad things
☆ 昔のことは忘れよう ⇨ Let’s forget what happened in the past
☆ 昔の人達は強かった ⇨ People in the past were tough
昔 [むかし] [昔々] meaning: past rank: 1
☆ 昔々、ある所にお爺さんとお婆さんが住んでいました (むかしむかし) ⇨ Once upon a time, a grandpa and a grandpa were living somewhere (☛ A common phrase in stories for children)
More examples:
- 昔気質の人、職人気質の人 ⇨ A person with an old-school mentality, a workmanlike mentality
- ここまで極端に暑い日は昔は無かった ⇨ There weren’t extremely hot days like this in the past
- 友達と昔の話が弾んだ ⇨ With friends we had a fun conversation about our old days
- 京都には今でも昔の名残が残っている ⇨ Kyoto today still has vestiges of the old times
- 彼は昔は大スターだったのにひどく落ちぶれた ⇨ He used to be a big star but now looks miserable
- 昔の車の車体は加工した板金で出来ていた ⇨ Old car bodies were made of fabricated sheet metal
- それは遠い昔の事だ ⇨ That is a very long time ago
- 昔はタバコを吸わない人のほうが少なかった ⇨ Non-smokers were a minority in the past
- 昔は手書きで製図したものだ ⇨ You used to draft engineering drawings by hand
- 昔はここに赤線が有った ⇨ There used to a red-light district here
- 東京の夏は昔は今程暑くはなかった ⇨ The summer of Tokyo in the past was not as hot as now
- 彼は成功して昔馬鹿にした者達を見返した ⇨ He succeeded and got the last laugh over those who used to ridicule him
- 昔の貧しい農村では赤ん坊を間引くことは一般的だった ⇨ It used to be common to cull babies in poor farming communities in the past
- この辺は昔は遊郭だった ⇨ This area used to be a red-light district
- 昔は尊属殺人は自動的に死刑又は無期懲役となった ⇨ In the past, parricide automatically received a death penalty or life sentence