► 成句
日 [(1)ひ] [或日] meaning: one day rank: 2
☆ ある日駅で彼にばったり出会った ⇨ One day I ran into him at the station
日 [(1)ひ] [或日のこと] meaning: one day rank: 2
☆ ある日のこと、私が道を歩いていると… ⇨ One day I was walking on the street then …
► 名詞
日 [ひ] meaning: day rank: 1
☆ 五十年前のこの日に戦争が終わった ⇨ The war ended on this day 50 years ago
☆ 日が随分短くなった ⇨ The days have gotten much shorter
☆ 都合が良いのはどの日ですか? ⇨ Which day is convenient for you?
日 [ひ] [liter] meaning: sun rank: 1
☆ 日がやっと出てきた ⇨ The sun has finally come out
☆ 日の光が暖かい ⇨ The sunlight is warm
► 接尾辞
日 [にち] meaning: day rank: 1
☆ 五年は何日ですか? ⇨ How many days are there in five years?
☆ 修理には何日くらい掛かりますか? (なんにち) ⇨ About how many days will it take for the repair?
More examples:
- 昨日梨を食べた ⇨ I had some pears yesterday
- さて、今日は何をしようかな ⇨ Well, what am I going to do today
- 米国の軍事力は日本とは桁違いだ ⇨ The US military power is at a different digit, level, from that of Japan
- この数日鼻がぐずついている ⇨ My nose has been running for the last couple days
- 彼女は今日はすごく不機嫌だ ⇨ She is in a very bad mood today
- 今日は良い日和だ ⇨ It is a fine weather today
- 日頃から健康的な食生活を心掛けることが大切だ ⇨ It is important to have healthy everyday eating habits
- 今日は外出は気が乗らない ⇨ I just don’t feel like going out today
- 彼は日頃からの健康管理の重要性を説いている ⇨ He preaches the importance of everyday health management
- 米国では日本と違ってスポーツは学業の妨げにはならない ⇨ In the US, unlike in Japan, playing sports does not hinder academic activities
- 日本人は見ず知らずの人に殆ど話しかけない ⇨ Japanese hardly talk to someone he/she doesn’t know
- 日本人には戦争の思い出は風化した ⇨ The memory of war has been eroded for Japanese
- この法律は六月一日付で施行される ⇨ This law will be implemented on June 1
- 彼女は五十年間毎日野菜を行商した ⇨ She peddled vegetable everyday for 50 years
- うちの娘は今日は御機嫌斜めだ (ごきげんななめ) ⇨ My daughter is in a bad mood today