► 成句
日 [(1)ひ] [或日] meaning: one day rank: 2
☆ ある日駅で彼にばったり出会った ⇨ One day I ran into him at the station
日 [(1)ひ] [或日のこと] meaning: one day rank: 2
☆ ある日のこと、私が道を歩いていると… ⇨ One day I was walking on the street then …
► 名詞
日 [ひ] meaning: day rank: 1
☆ 五十年前のこの日に戦争が終わった ⇨ The war ended on this day 50 years ago
☆ 日が随分短くなった ⇨ The days have gotten much shorter
☆ 都合が良いのはどの日ですか? ⇨ Which day is convenient for you?
日 [ひ] [liter] meaning: sun rank: 1
☆ 日がやっと出てきた ⇨ The sun has finally come out
☆ 日の光が暖かい ⇨ The sunlight is warm
► 接尾辞
日 [にち] meaning: day rank: 1
☆ 五年は何日ですか? ⇨ How many days are there in five years?
☆ 修理には何日くらい掛かりますか? (なんにち) ⇨ About how many days will it take for the repair?
More examples:
- 明日また君の所に行くよ ⇨ I will come to your place again tomorrow
- 日本では米が主食で肉は副食と位置付けされている ⇨ In Japan rice is classified as a main diet, meat as a sub diet
- 今日は都合が悪い ⇨ Today is not convenient for me
- 日本は二重国籍を認めない数少ない先進国の一つだ ⇨ Japan is one of the few developed countries that doesn’t allow dual citizenship
- 今日本で応接間のある家は殆ど無い ⇨ There are few houses in Japan today that have a guest reception room
- 日本人は歯が不揃いのままの人が多い ⇨ Many Japanese have unaligned teeth (uncorrected)
- 土曜日に皆で公園のゴミ拾いをした ⇨ We picked up trash in the park on Saturday
- 新しい法は一月一日に発効する ⇨ The new law will take effect on January 1
- 今日はもうこの辺で終わりにしよう ⇨ Let’s stop the work at this level for today. This much is enough for today
- 今日はもうこの辺りで終わりにしよう ⇨ Let’s call it a day around here. This much is enough for today
- 日本の国歌は君が代だ ⇨ The Japanese national anthem is “kimigayo”
- 日系二世 ⇨ A second generation Japanese immigrant
- うちの犬が昨日死んでしまった ⇨ Our dog died yesterday
- 成人の日は祝日だ ⇨ Coming of Age day is a holiday
- 衛生局は日頃から手洗いを励行している ⇨ The public hygiene department is regularly encouraging hand washing