► 名詞
故 [(2)ゆえ] [liter] meaning: reason rank: 3
☆ それ故私は同意出来ない ⇨ For that reason I cannot agree
☆ 何故にそのようなことをしたのか (なにゆえ) ⇨ For what reason did you do that?
More examples:
- 事故の回避は不可能だった ⇨ It was impossible to avoid, prevent, the accident
- 昨日この交差点で事故があった ⇨ An accident happened in this intersection yesterday
- 事故の連絡を受けて私は大急ぎで家に帰った ⇨ I hurriedly went home after receiving news of an accident
- 彼に故意が有ったと断じることは出来ない ⇨ We cannot determine he did it intentionally
- 故意の存在の立証は難しい ⇨ Proving the existence of an intent is difficult
- 彼は事故において無過失とされた ⇨ He was deemed not neglect, at fault, in the accident
- 彼が何故ああいうことをするのか理解出来ない ⇨ I don’t understand why he would do such thing
- これが事故の原因であることは疑い無い ⇨ There is no doubt that is the cause of the accident
- 基準の甘さが事故に繋がった ⇨ The lax standards led to the accident
- 彼等は事故の原因を遂に突き止めた ⇨ They finally pinpointed the cause of the accident
- 技術者達は事故の原因の解明を急いでいる ⇨ The engineers are working hard to determine the cause of the accident
- 落石事故 ⇨ A rock fall accident
- 彼の無理な車線変更が事故を誘発した ⇨ His dangerous lane changes indirectly caused the accident
- 何故自分の子供を貶す親が多いのか理解出来ない ⇨ I can never understand why many parents just find faults with their own children
- 私は故意にそれをやったのではない ⇨ I didn’t do it on purpose