► 名詞
才能 [さいのう] meaning: talent rank: 2
☆ 彼は若くして才能を認められた ⇨ He was recognized for his talent at a young age
☆ 私には芸術の才能は無い ⇨ I don’t have any talent for arts
More examples:
- 彼等は新しい才能の育成に力を入れている ⇨ They are focusing on developing new talents
- 持って生まれた才能 ⇨ A talent one is born with
- 彼は才能を全く生かしておらず、宝の持ち腐れだ ⇨ He is not utilizing his talent, and it is a case of a treasure rotting away
- スカウトは彼の才能に惚れ込んだ ⇨ The scout fell in love with his talent
- 会社は個々の従業員の才能を活かすことが必要だ ⇨ Companies need to maximize the talent of each employee
- 彼はなまじ才能が有るので努力をしない ⇨ He is somewhat talented, so he won’t work hard
- 彼は彼女の真の才能を即座に見抜いた ⇨ He immediately saw her true potential
- 彼は特異な才能を持っている ⇨ He has a special and unique talent
- 若い才能をどんどん育てて行くことが大切だ ⇨ It is important to keep growing young talents
- 私は才能が無いと言われた ⇨ I was told that I didn’t have the talent
- 彼女は特別な才能を持っている ⇨ She has a special talent
- 彼の才能が遂に開花した ⇨ His talent has finally blossomed, come of age
- 私は他の人みたいに才能が無いから尚更努力しなくてはいけなかった ⇨ I had to work even harder because I was not talented like others
- 彼は羨むような才能の持ち主だ ⇨ He possesses an enviable talent
- スカウトは才能ある選手を掘り起こそうと躍起だ ⇨ Scouts are desperate to dig up, find, talented players