► 動詞
我慢 [(1)がまん] [我慢する] meaning: endure rank: 1
☆ 彼はどんな苦しいことがあっても我慢してきた ⇨ He has been persevering no matter how hard things are
我慢 [(1)がまん] [我慢する] meaning: hold rank: 1
☆ もうおしっこが我慢出来ない ⇨ I can’t hold my pee any more
我慢 [(1)がまん] [我慢する] meaning: tolerate rank: 1
☆ あいつの無責任さにはもう我慢ならない ⇨ I can no longer stand his irresponsibleness
☆ 今回は我慢しよう ⇨ This time I let you have your way
☆ 我慢出来ない痒み ⇨ Unbearable itch
► 名詞
我慢 [(1)がまん] meaning: endure rank: 1
☆ あいつは我慢が足りない ⇨ He lacks perseverance (☛ It is one of the most important virtues in Japanese culture)
我慢 [(1)がまん] meaning: patience rank: 1
☆ もう我慢の限界だ ⇨ This is the limit of my patience
我慢 [(1)がまん] meaning: tolerate rank: 1
☆ 我慢出来ないほどの痛み ⇨ Pain you cannot tolerate
More examples:
- 我慢せい! ⇨ Persevere! Don’t complain! Live with it!
- もう我慢できなくなってしまった ⇨ I just couldn’t hold it, put up with it, help it, anymore
- 我慢してやるっきゃない ⇨ You have no choice but bite the bullet and do it
- お母さんは注射を我慢した子供を偉いと褒めた ⇨ Mom praised her child who didn’t complain about an injection
- もう我慢出来ない ⇨ I can’t stand it anymore
- 今回は我慢して頂くしかないですね ⇨ We need you to settle for less this time
- ここが我慢のし所だ ⇨ This is where you have to be patient
- 彼は我慢が足りない ⇨ He doesn’t have enough patience
- 彼は我慢強すぎてストレスを溜める質だ ⇨ He perseveres too much and gets stressed out
- 子供には我慢を教える必要が有る ⇨ You have to teach children to persevere
- 今迄ずっと我慢して来たが、もう限界だ ⇨ I have been putting up with it all along, but this is the limit
- 味は未だ我慢出来るが、この臭いはどうにも我慢出来ない ⇨ I can live with this taste, but I can’t stand this smell
- 彼はやせ我慢して興味が無い振りをしている ⇨ He is pretending not to be interested even though he is burning inside
- 彼は何を言われてもじっと我慢していた ⇨ He bit his tongue no matter what others said to him
- ちんぽの先から我慢汁が出ている ⇨ There is pre-cum at the tip of the cock