Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 成句
  [い]  [意のまま]    meaning:  at will  rank: 3
☆ リモコン飛行機を意のままに操ることが出来る ⇨ He can manipulate his remote-control plane at will  (☛ About skills. Does not mean “arbitrarily”)

  [い]  [意に介する]    meaning:  care  rank: 3
☆ 他人がどうおうとく意にさない ⇨ He won’t care no matter what others say  (☛ Usually used in negative as 意に介さない)

► 名詞
  [い]  [liter]    meaning:  feeling  rank: 2
☆ 追悼の意を表明した ⇨ He expressed his condolence

  [い]  [liter]    meaning:  idea  rank: 2
☆ 「~」は「~」の意でよく使われる表現だ ⇨ “…” is an expression often used to mean “…”


More examples:
  • 私達事態推移を注意深く見守っている ⇨ We’re carefully monitoring the development of the situation
  • の意見を汲み上げるのは指導者仕事だ ⇨ It is a leader’s job to pick up opinions of his people
  • の好意を踏みにじった ⇨ He stomped on, destroyed, another person’s goodwill
  • 覚悟した悲壮な決意でいに臨んだ ⇨ He entered the battle with a noble determination knowing he would die
  • バンドの五振りの意欲作 ⇨ An ambition new album, first in five years, of the band
  • ただ参加することに意義はない ⇨ Just participating doesn’t have any meaning
  • 両国の意見には大きたりが有る ⇨ There is a big gap between the opinions of the two countries
  • その行為法律上意思表示見做される ⇨ That action is legally regarded as a declaration of intention
  • 意志の ⇨ A person with a strong will
  • ただふとそう思っただけで、い意味はいよ ⇨ I just thought so, it just popped in my mind, and I didn’t mean anything significant
  • 私達契約大筋で合意した ⇨ We agreed to the contract in principle
  • 政府大衆の意見を無視している ⇨ The government is ignoring the opinion of the mass
  • 謝罪には誠意がじられない ⇨ I don’t feel any sincerity in his apology
  • とは意思疎通出来ない ⇨ I cannot communicate with him. He and I cannot understand each other
  • 修理代は意外とかった ⇨ The repair cost was unexpectedly low