► 動詞
怪我 [(2)けが] [怪我する] meaning: injury rank: 1
☆ 転んで膝を怪我した ⇨ I tumbled and scraped my knees (☛ Injuries to animals only)
► 名詞
怪我 [(2)けが] meaning: injury rank: 1
☆ 怪我が無くて幸いだった ⇨ Fortunately there was no injury
怪我 [(2)けが] [怪我を負う] meaning: injury rank: 1
☆ 彼は事故で大怪我を負った ⇨ He suffered serious injuries in an accident (☛ Injuries to animals only)
怪我 [(2)けが] meaning: pain rank: 1
☆ あいつは怪我をしないと何も学ばない ⇨ He never learns unless he gets hurt
More examples:
- 彼は不運なことにオリンピックの直前に怪我をした ⇨ Unfortunately he got injured right before the Olympics
- 彼は大怪我から奇跡的な復帰を遂げた ⇨ He has made a miraculous comeback from the serious injuries
- 彼は膝を怪我した ⇨ He injured his knee
- 怪我で彼の選手生命が危ぶまれている ⇨ His athletic career is in doubt because of the injury
- 彼は怪我で先週から試合に出ていない ⇨ He hasn’t played in games since last week due to an injury
- 怪我で練習出来ないうちに腕がすっかり鈍ってしまった ⇨ I’ve gotten completely rusty while I wasn’t able to practice because of an injury
- 彼は事故で大怪我をした ⇨ He was suffered serious injuries in an accident
- 彼は再起不能の大怪我を負った ⇨ He suffered severe injury that left him permanently disabled
- 彼は酷い怪我にも拘らず戦い続けた ⇨ He kept fighting despite a severe injury
- 彼は怪我で試合の欠場を余儀なくされた ⇨ He was forced to miss a game due to an injury
- 彼は怪我を理由に試合を放棄した ⇨ He retired from the game due to an injury
- 救急隊が来るまで怪我人を動かすな ⇨ Don’t move the injured until medics arrive
- 誰も怪我をしなかったのがせめてもの救いだ ⇨ The only saving grace was that nobody was hurt
- 乗客に怪我は無かった ⇨ No passengers were hurt
- 過度の運動は怪我に繋がる ⇨ Excessive exercise can lead to injuries