Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 形容動詞
  [きゅう]    meaning:  fast  rank: 1
☆ このれが急だから危険だ ⇨ This river current is very fast and dangerous

  [きゅう]    meaning:  steep  rank: 1
☆ 急な ⇨ A steep hill

  [きゅう]    meaning:  sudden  rank: 1
☆ 急にそんなわれてもどうしたらいかわからない ⇨ You ask me that out of the blue and I just don’t what to do
☆ 急に降り出した ⇨ Suddenly it started raining

  [きゅう]    meaning:  urgent  rank: 1
☆ 急な仕事入った ⇨ I just got an urgent work
☆ 急ならせが入った ⇨ I just got an urgent message  (☛ Often about someone dying)


More examples:
  • この仕事は特急で仕上げなくてはいけない ⇨ We need to finish this work in a super expedited lead time
  • は急にすっくと立ち上がった ⇨ He suddenly got on his feet swiftly
  • 急にらせがした ⇨ Suddenly I had a premonition
  • 政界は風雲急をげる状況だ ⇨ Winds and clouds are looming in the political world. Something major is imminent
  • 急に降り出したので木陰雨宿りした ⇨ I took refuge under a tree because it suddenly started raining
  • 戦後日本は急速に復興した ⇨ After WW2 Japan recovered rapidly
  • 急に黒雲陰った ⇨ Suddenly black clouds appeared and the sun got blocked, it got dark
  • 応急修理はしたので一先ずは丈夫だ ⇨ I did a quick repair, so it is safe for now
  • 社長製品開発を急がせた ⇨ The CEO ordered to hurry the development of the new product
  • 私達は大急ぎで準備をした ⇨ We prepared in a big hurry
  • 有名女優くして急逝した ⇨ A famous actress passed away young and suddenly
  • 急にいてくなった (ちのけが) ⇨ Suddenly I felt like there is not enough blood in my head, and my vision went dark
  • は救急車で病院ばれた ⇨ He was transported to a hospital by an ambulance
  • 急降下爆撃 ⇨ Dive bombing
  • 急いては仕損じる ⇨ If you hurry you will make mistakes