Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 成句
  [(2)こころ]  [心に残る]    meaning:  remember  rank: 1
☆ 笑顔でも心に残っている ⇨ My mom’s smile still remains in my heart. I still vividly remember

  [(2)こころ]  [心を打つ]    meaning:  emotion  rank: 2
☆ 心を打つ名作 ⇨ A masterpiece that hits you in your heart. A moving masterpiece

  [(2)こころ]  [心が痛む]    meaning:  sad  rank: 2
☆ 病気子供見ると心が痛む ⇨ It breaks my heart to see a sick child

  [(2)こころ]  [心を痛める]    meaning:  sad  rank: 2
☆ 彼女にいつも怒鳴られているのをて心をめている ⇨ Her heart aches, she feels sad to see the nextdoor boy has always been yelled at by his parents

  [(2)こころ]  [心にも無い]    meaning:  sincere  rank: 2
☆ は心にも御世辞連発する ⇨ He says insincere flatteries one after another  (☛ Literally “not even on mind”)

  [(2)こころ]  [心を許す]    meaning:  trust  rank: 2
☆ 彼女が唯一心を許す友達だ ⇨ He is the only friend she opens her mind to, trust

  [(2)こころ]  [心を開く]    meaning:  trust  rank: 2
☆ 虐待された子供はなかなか心をかなかった ⇨ The abused child wouldn’t easily open up

► 名詞
  [(2)こころ]    meaning:  heart  rank: 1
☆ 心から御礼申げます ⇨ I thank you from my heart

  [(2)こころ]  [心の底]    meaning:  heart  rank: 1
☆ 地球らだと心のからじている ⇨ He believes from the bottom of his heart that Earth is flat

  [(2)こころ]    meaning:  mind  rank: 1
☆ 心の一生消えない ⇨ Psychological wounds will never heal

  [(2)こころ]  [心の底]    meaning:  mind  rank: 1
☆ が心のでどう思っているかはからない ⇨ I don’t know what he really things deep down


More examples:
  • その心意気だ! ⇨ That’s the spirit!
  • 書類提出したので一安心だ ⇨ I feel relieved that I submitted all the documents
  • いのに感心だ ⇨ He is quite impressive despite his young age
  • 洗濯機は遠心力を使っ脱水する ⇨ Washing machines use centrifugal force to wring out, remove, water
  • は心臓の病気えている ⇨ He has a heart disease
  • は出来心で万をしてしまったと供述した ⇨ He stated that he shoplifted on the spur of the moment, for no serious reason
  • が心血をいでてた事業 ⇨ The business he grew pouring his mind and blood, his blood, sweat and tears
  • 異性に関心を持ち出年頃 ⇨ The age when one becomes interested in the opposite sex
  • 心に宿っ不安 ⇨ The anxiety that stays in my mind
  • 都心は渋滞がひどい ⇨ The traffic is horrible in Tokyo downtown
  • 私達重量物の中心に移動した ⇨ We moved heavy items to the center of the ship
  • 心地良い ⇨ A comfortable, refreshing, breeze
  • 心から感謝します ⇨ I express my heartfelt gratitude
  • は心底疲れた ⇨ I am completely exhausted mentally
  • 御助力に心から感謝致します ⇨ I thank from my heart for your help