► 接頭辞
御 [お] [polite] meaning: polite rank: 1
☆ 一度御考え頂けないでしょうか? ⇨ Could you please consider it for once?
☆ 御手紙頂きました ⇨ I received your letter
御 [ご] [polite] meaning: polite rank: 1
☆ 御安心下さい ⇨ Please be rest assured
☆ 御無理をなさらぬよう ⇨ Please do not exhaust yourself, go easy on yourself
☆ 御連絡頂けますか? ⇨ Could you please let me know?
御 [(1)おん] [liter] [polite] meaning: polite rank: 3
☆ 御社の製品 ⇨ The product of your company
More examples:
- 御礼もしないなんてふざけている ⇨ It is outrageous he, she, doesn’t even thank us
- つまらない物ですが御収め下さい ⇨ Please accept my trivial gift
- 御願いしたことがあるのですが ⇨ I have some requests for you. Could you please do me a favor
- 彼の御上さん ⇨ His wife
- 御飯もう食べた? ⇨ Have you already had your meal?
- 御寺の本堂へは徒歩のみ ⇨ The access to the main building of the temple is by walk only
- 御飯が丁度いい具合に炊けた ⇨ The rice was cooked to perfection
- 更なる御活躍を御祈り申し上げます ⇨ I pray for your further success
- 御飯未だ? ⇨ Isn’t dinner ready yet?
- 天皇の御付きの者 ⇨ Servants of the Emperor
- 貴方の御指摘拝承致しました ⇨ I accepted, understood, your comment
- 使い方を御説明致します ⇨ I will explain to you how to use it
- 大変御世話になりました (おせわ) ⇨ (I appreciate that) you have helped me so much
- 御目当ての靴が売り切れていた ⇨ The shoes I wanted were out of the stock
- 鈴木商事御中 ⇨ To: Suzuki Trading Company