Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 成句
  [(2)やく]  [役に立つ]    meaning:  useful  rank: 1
☆ あいつはの役にもたない ⇨ He serves no purpose, is totally useless
☆ この道具は色々役に立つ ⇨ This tool comes in handy for various things

► 名詞
  [(2)やく]    meaning:  role  rank: 1
☆ 党内め役をしている ⇨ He plays the role of mediator within the party
☆ 彼女女王の役をじた ⇨ She played the role of a queen
☆ 捕手投手の女房役とばれる ⇨ Baseball catchers are often said to play the role of wives for pitchers


More examples:
  • は市役所に苦情てた ⇨ He lodged a formal grievance to the city hall
  • 彼女はその映画女王の役を好演した ⇨ She played the role of queen wonderfully in the movie
  • 引き立て役にした ⇨ He has focused on being a supporting cast
  • シーズン終了後に現役を退いた ⇨ He retired after the end of the season
  • 会社の役員 ⇨ Executives, board members of a company
  • は兵役を免除された ⇨ He was exempted from the military service
  • このウェブサイトには役に立つ情報散りばめられている ⇨ This website is sprinkled with, chock full of, useful information
  • 党内の脇役でしかない ⇨ He is just a supporting actor, minor influence, in the political party
  • 警察ときたら全然役にたない ⇨ When it comes to the police, they are totally useless
  • 日本教育実社会で役に立つことをえない ⇨ The Japanese educational system doesn’t teach anything that really works in the real world
  • ぶっちゃけた学校えることはの役にもたない ⇨ To tell you the truth, put it straight, what they teach you at the school, won’t do any good
  • 役人と業者金銭授受があった ⇨ There were exchanges of money between the official and the contractor
  • 退役軍人 ⇨ Retired military veterans
  • てるは役所にをしなくてはいけない ⇨ You have to notify the local office when you build a house
  • 持つ」の使役形 ⇨ The causative voice of 持つ