Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
  [かたち]    meaning:  appearance  rank: 1
☆ 形だけの民主主義 ⇨ A democracy only in format, appearance, name
☆ 特別招待者の形で会議参加した ⇨ He participated in the meeting as a special guest
☆ 目的達成できれば形にはらない ⇨ I don’t care how it looks as long as the objective is achieved

  [かたち]    meaning:  shape  rank: 1
☆ な形をした ⇨ A car with a weird shape
☆ 機能れた自然と形もくなる ⇨ Things with good functionalities naturally tend to have pleasing shapes

  [かたち]  [形を取る]    meaning:  system  rank: 1
☆ 現代どの民主主義代議制の形を取っている ⇨ Most of the modern democracy is in a representative format

  [かたち]  [liter]    meaning:  situation  rank: 2
☆ 交渉双方引かない形でわった ⇨ The negotiation has ended where both sides refused to budge
☆ 会社組合要求れざるをなくなった形だ ⇨ In the end the company had to accept the union’s demands


More examples:
  • は形振りを構っている場合じゃない ⇨ Now is not the time to care how I look, what people think
  • プラで変形して波打ってしまった ⇨ A plastic plate deformed with heat and became wavy
  • 蝋人形 ⇨ Wax dolls
  • は形式ばかりで実質伴っていない ⇨ He is all form but no substance
  • 形容詞 ⇨ Adjective
  • 固形のバター ⇨ Solid butter
  • による変形をぐ ⇨ Prevent deformation from heat
  • それは形式上正しいかもれないが、本来意義かられている ⇨ That may be correct in the format, but it is missing the real intention
  • 手形は不渡りになった ⇨ The check got bounced
  • 粘土練っの形にした ⇨ He kneaded the clay into a pot shape
  • 彼女宝塚の花形だ ⇨ She is a star of Takarazuka theater
  • うちのが人形で遊んでいる ⇨ My daughter is playing with her dolls
  • 人形のがもげた ⇨ The head of a doll got snapped off
  • 職人金槌いてトランペットを形作る ⇨ Craftsmen forms trumpets by hitting with hammers
  • 射出成形 ⇨ Injection molding