► 名詞
当時 [(1)とうじ] meaning: then rank: 2
☆ その当時はそれが普通だった ⇨ That was normal at that time, back then
☆ 当時の人達の考え方は今とは全く違う ⇨ The way people at the time think is completely different from now
☆ 当時の技術ではそれは不可能だった ⇨ It was impossible with the technology at the time
☆ 当時はそれが当たり前だった ⇨ That was normal at that time
More examples:
- 一人前の職人になるには相当時間が掛かる ⇨ It takes a fair amount of time to be a competent craftsman
- この怪我が治癒するには相当時間が掛かる ⇨ It will take a while for this injury to heal completely
- 私の番が回って来るまで相当時間がかかる ⇨ It will take a while before it is my turn
- この調子だと相当時間がかかる ⇨ A this pace it will take a long time
- 当時我々には市場進出の好材料が揃っていた (こうざいりょう) ⇨ At the time, there were a lot of favorable circumstances to enter the market for us
- 彼女のデビュー当時の初々しい笑顔 ⇨ Her fresh, innocent-looking, smile when she debuted
- 当時多くの米国人は日本が攻撃してくることはよもやあるまいと考えていた ⇨ Most Americans then believed it was highly unlikely that Japan would attack them
- 私は当時その団体に在籍していなかった ⇨ At that time I was not a member of the organization
- 彼は当時新進の政治家として脚光を浴びた ⇨ At the time he was in the limelight as a new-wave politician
- この分だと相当時間がかかりそうだ ⇨ At this rate it is going to take a long time
- そこまで行くには相当時間が掛かる ⇨ It will take a long time to get there
- 彼は当時日本一の賢者と讃えられた ⇨ He received acclaim as the wisest man in Japan at the time
- 十八世紀に刊行された本には当時のパリの様子が以下のように記述されている ⇨ In a book published in the 18th century, the way Paris was then is described as follows
- 彼の発見によって当時の定説は覆された ⇨ His discovery disproved the established theory at the time
- 当時の日本の人口は一千万人程度だったと推定されている ⇨ The population of Japan at the time is estimated to be around 1 million