► 成句
底 [(2)そこ] [底を突く] meaning: exhaust rank: 2
☆ 資金が底を突いた ⇨ The fund has hit the bottom, run out
► 名詞
底 [(2)そこ] meaning: bottom rank: 1
☆ 海の底 ⇨ The bottom of the sea
底 [(2)そこ] [心の底] meaning: bottom rank: 1
☆ 彼が心の底でどう思っているのか良く分からない ⇨ I really don’t know how he really feels at the bottom of his mind
☆ 心の底から感謝します ⇨ I thank you from the bottom of my heart
More examples:
- 彼が心の底でどう思っているかは分からない ⇨ I don’t know what he really things deep down
- 警察は証拠を探して川の底をさらった ⇨ The police dredged the river bottom looking for evidence
- 新型機は徹底した軽量化を図った ⇨ Thorough weight reduction has been implemented with the new model
- 彼等は徹底的に抗戦する構えだ ⇨ They are taking a stance that they will resist to the end
- 彼等は敵に徹底的に抗戦した ⇨ They fiercely fought back against the enemy
- 会社には品質に徹底的に拘る伝統が今も脈打っている ⇨ The tradition of no compromise on quality still pulsates, lives, in the company
- 奈落の底に落ちやがれ! (ならくのそこ) ⇨ Fall to the bottom of hell! Go to hell!
- 私は心底疲れた ⇨ I am completely exhausted mentally
- 我社では安全意識を社員に徹底している ⇨ In our company we’re ingraining the idea of work safety to our employees
- 彼は心の奥底では人種差別者だ ⇨ He is a racist deep down in his heart
- あいつが腹の底でどう思っているのかは分からない ⇨ I don’t really know what he thinks deep down
- 評論家はその映画のことを徹底的にこき下ろした ⇨ Critics thoroughly lambasted the movie
- 彼等は相手の弱点を徹底的に攻撃した ⇨ They relentlessly attacked the weakness of the opponent
- 私達は製品の品質に徹底的に拘る ⇨ We pay extreme attention to the quality of our products. We insist on the highest quality from ourselves
- 彼は徹底した合理主義者だ ⇨ He thinks everything logically