► 成句
底 [(2)そこ] [底を突く] meaning: exhaust rank: 2
☆ 資金が底を突いた ⇨ The fund has hit the bottom, run out
► 名詞
底 [(2)そこ] meaning: bottom rank: 1
☆ 海の底 ⇨ The bottom of the sea
底 [(2)そこ] [心の底] meaning: bottom rank: 1
☆ 彼が心の底でどう思っているのか良く分からない ⇨ I really don’t know how he really feels at the bottom of his mind
☆ 心の底から感謝します ⇨ I thank you from the bottom of my heart
More examples:
- 彼等は相手の弱点を徹底的に攻撃した ⇨ They relentlessly attacked the weakness of the opponent
 - 彼は心の奥底では人種差別者だ ⇨ He is a racist deep down in his heart
 - 海底に沈んでいるタイタニックの残骸 ⇨ The wreck of the Titanic sunk at the bottom of the sea
 - 彼が心の底でどう思っているかは分からない ⇨ I don’t know what he really things deep down
 - 彼の力は底知れない ⇨ His ability has no known bottom, is limitless
 - 今からやっても到底間に合わない ⇨ There is no way we can make it if we start now
 - 彼は好きなことには徹底的にのめり込む質だ ⇨ He is a kind of person who immerses himself in things he likes
 - 彼は何事も徹底的にやらないと気が済まない人だ ⇨ He’s a kind of person who has to do everything thoroughly
 - 車は谷底に落ちた ⇨ The car fell to the bottom of the valley
 - 組織の末端まで考えが徹底されていない ⇨ The idea hasn’t been reached the very end of, permeated, the organization
 - 彼は事件について徹底的に調べ上げた ⇨ He did a meticulous research of the case
 - タンクの底に鉱物が沈殿している ⇨ Minerals are sedimented at the bottom of the tank
 - 彼は売り手の足元を見て徹底的に買い叩いた ⇨ He exploited the seller’s desperation and bought it at the price much lower than its real value
 - 新型機は徹底した軽量化を図った ⇨ Thorough weight reduction has been implemented with the new model
 - 評論家はその映画のことを徹底的にこき下ろした ⇨ Critics thoroughly lambasted the movie