► 成句
幕 [(2)まく] [出る幕] [contempt] meaning: occasion rank: 3
☆ お前みたいな奴が出る幕じゃないんだよ ⇨ This is not the part of the show someone like you get on the stage. You are not needed here. Take a hike
► 名詞
幕 [(2)まく] meaning: curtain rank: 2
☆ 舞台の幕は閉じたままだ ⇨ The stage curtains stay closed (☛ A stage curtain)
幕 [(2)まく] [幕を下ろす] meaning: end rank: 2
☆ 大航海時代は幕を下ろした ⇨ The Age of Discovery has lowered its curtains, ended
幕 [(2)まく] [幕を閉じる] meaning: end rank: 2
☆ オリンピックが幕を閉じた ⇨ The stage curtains were closed for the Olympic games. They ended
幕 [(2)まく] [幕が上がる] meaning: start rank: 2
☆ オリンピックの幕が上がった ⇨ The stage curtains have been raised for the Olympic games. They have begun
More examples:
- プロ野球のシーズンが開幕した ⇨ The pro baseball season has started
- 舞台の幕が上がった ⇨ The stage curtain has gone up
- チームは開幕から好調だ ⇨ The team is on a roll since the season opening
- 忍者は煙幕を張って逃げた ⇨ The ninja used a smoke screen and escaped
- 江戸幕府は三世紀近く日本を治めた ⇨ The Edo shogunate reined Japan for almost 3 centuries
- 試合はあっけない幕切れを迎えた ⇨ The game ended in an unexpected and disappointing way
- 徳川幕府 ⇨ The Tokugawa shogun regime
- 彫刻の作者が自ら除幕をした ⇨ The maker, sculptor, himself unveiled the sculpture
- 記念碑が昨日除幕された ⇨ The monument was unveiled yesterday
- 政界の内幕 ⇨ Behind the curtain of, the innards of, political world
- 除幕式 ⇨ An unveiling ceremony
- 大会の幕が降りた ⇨ The curtain fell for the event. The event has ended
- もしや本当の黒幕は彼なのか? ⇨ Could he be the real mastermind behind all this?
- 開幕戦 ⇨ An opening-day game
- 幕下相撲 ⇨ The second-tier sumo tournament