► 成句
席 [(1)せき] [席を外す] meaning: leave rank: 2
☆ 彼は席を外した ⇨ He left his seat (temporarily) (☛ Leave one’s seat, desk, temporarily)
► 名詞
席 [(1)せき] meaning: seat rank: 2
☆ 運転席 ⇨ A driver’s seat
席 [(1)せき] [席に着く] meaning: seat rank: 2
☆ 未だ皆席に着いていない ⇨ Not everybody is in his seat yet (☛ To sit in one’s designated seat)
More examples:
- 席の数には限りがあります ⇨ There are a limited number of seats available
- 彼は会議が終わる前に退席した ⇨ He had left (his seat) before the meeting ended
- 座席の背もたれは倒すことが出来る ⇨ You can fold down the seat back
- この車の後ろの座席は窮屈だ ⇨ The backseat of this car is pretty tight, cramped
- 週末に寄席に行った ⇨ I went to a traditional comedy club during the weekend
- 観客席から割れんばかりの拍手が起こった ⇨ Thunderous applause rose from the stands
- 車の助手席 ⇨ The front passenger seat of a car
- 彼は大学を首席で卒業した ⇨ He graduated his college as a valedictorian
- そろそろ始めたいので皆さん着席して頂けますか? ⇨ I’d like to start, so could you all take seats please?
- 欠席通知 ⇨ An absence notice
- 映画館は満席だった ⇨ The movie theater was full
- 離陸中は離席しないで下さい ⇨ Don’t leave your seat during takeoff
- 彼は四打席続けて敬遠された ⇨ He was intentionally walked for 4 at-bats in a row
- 球場は空席が目立った (くうせき) ⇨ Empty seats were noticeable in the stadium
- サッカー場の観客席で大乱闘が起こった ⇨ A huge brawl broke out in the stands of a football stadium