► 成句
席 [(1)せき] [席を外す] meaning: leave rank: 2
☆ 彼は席を外した ⇨ He left his seat (temporarily) (☛ Leave one’s seat, desk, temporarily)
► 名詞
席 [(1)せき] meaning: seat rank: 2
☆ 運転席 ⇨ A driver’s seat
席 [(1)せき] [席に着く] meaning: seat rank: 2
☆ 未だ皆席に着いていない ⇨ Not everybody is in his seat yet (☛ To sit in one’s designated seat)
More examples:
- 私だけが欠席したのでは体裁が悪い ⇨ I look bad if I am the only one who is absent
- 空いている席は無かった ⇨ There was no vacant seat
- 十万人のファンが観客席を埋めた ⇨ 100K fans filled the stadium seats
- 観客席から大きな拍手が起こった ⇨ Big applause rose from the stand
- 彼は会議が終わる前に退席した ⇨ He had left (his seat) before the meeting ended
- 彼の補佐役が会議に同席した ⇨ His assistant was also present in the meeting
- 出席者の数は予想より多かった ⇨ The number of participants, attendance, was more than expected
- 彼は大学を首席で卒業した ⇨ He graduated his college as a valedictorian
- 欠席通知 ⇨ An absence notice
- 後部座席 ⇨ A back seat
- 彼は会議を欠席した ⇨ He didn’t attend, was absent from, the meeting
- 車の助手席 ⇨ The front passenger seat of a car
- 所用のため会議を欠席致します ⇨ I won’t be in the meeting because there is some business I have to attend to
- この車の後ろの座席は窮屈だ ⇨ The backseat of this car is pretty tight, cramped
- 私達は一番後ろの列の席に座った ⇨ We sat at the furthest back row seats