Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
実力  [じつりょく]    meaning:  ability  rank: 1
☆ ばかりで実力はい ⇨ He’s all talk and no ability, substance  (☛ Literally means “real power”)
☆ 彼女はやっと実力を発揮する機会た ⇨ She finally got a chance to show her true abilities  (☛ Literally means “real power”)

実力  [じつりょく]    meaning:  force  rank: 3
☆ 我々は実力行使わない ⇨ We won’t shy away from using physical force


More examples:
  • 彼等は実力行使めかした ⇨ They implied they would use force
  • 上位チームの実力は伯仲している ⇨ The abilities of the top teams are close. They are evenly matched
  • 実力発揮絶好機会 ⇨ The best chance to show your true ability
  • は実力もいのに僻みっぽい ⇨ He is just not good but thinks he is unfairly treated
  • あいつは大きいが実力がわない ⇨ He has a big mouth, talks big, but is not actually very good
  • 彼等の実力はどっこいどっこいだ ⇨ Their capabilities are neck and neck
  • 彼女は実力を存分発揮することが出来なかった ⇨ She wasn’t able to perform to the best of her ability
  • チームの実力は拮抗している ⇨ The capabilities of the two teams are very close. The two teams are evenly matched
  • の実力は比較にならない ⇨ His ability is beyond comparison
  • との実力のいをせつけた ⇨ He demonstrated in a spectacular fashion that he was at a different level from the others
  • ツキ問題じゃなくて実力の問題だろう ⇨ It is not a matter of luck, it is a matter of how good you really are
  • 両者の実力のいは歴然としている ⇨ The difference in class is obvious between the two
  • 彼女檜舞台遺憾無く実力を発揮した ⇨ She performed her best on the biggest stage
  • あいつらにこっちの実力をせてやろうじゃないか ⇨ Why don’t we show them what we’re really capable of?
  • 彼等の実力には雲泥がある ⇨ The difference of their abilities is like cloud and mud, not even close