► 名詞
娘 [むすめ] meaning: daughter rank: 1
☆ うちの娘 ⇨ My daughter
娘 [むすめ] meaning: girl rank: 1
☆ 街は着物を着た若い娘達で溢れていた ⇨ The town was full of young girls wearing kimonos (☛ Up to early 20’s. Note 息子(むすこ) is never used as a generic “young man”)
娘 [こ] meaning: girl rank: 3
☆ あの娘可愛いよな ⇨ That girl is pretty, isn’t she? (☛ Typically used as あの娘, その娘, この娘)
More examples:
- 彼等は娘を慶子と命名した ⇨ They named their daughter Keiko
- 家の娘はKポップに狂っている ⇨ My daughter is crazy about K-Pop
- うちの娘がこの春大学に入学した ⇨ My daughter went to a college this spring
- うちの大事な娘 ⇨ My precious daughter
- うちの娘は高校生だ ⇨ My daughter is in high school
- うちの娘は中学生だ ⇨ My daughter is in junior high school
- 彼は水着の若い娘達を見て目尻を下げた ⇨ He lowered the corners of his eyes, grinned like an idiot, watching young girls in swimsuits
- うちの娘は八つだ ⇨ My daughter is eight years old
- うちの大切な娘 ⇨ My precious daughter
- うちの娘が満三才になった ⇨ My daughter has become three, has had her third birthday
- うちの三歳の娘が自分の髪をちょん切ってしまった ⇨ My 3-year-old daughter cut off her own hair
- うちの娘がお姫様の衣装を着ている ⇨ My daughter is wearing a princess costume
- 彼は娘が死んで号泣した ⇨ He cried uncontrollably when his daughter died
- うちには十代の娘が三人いる ⇨ I have three daughters in their 10’s
- あの娘は未だ初だ ⇨ That girl is still very naive, doesn’t know men