► 名詞
姿 [(1)すがた] [liter] meaning: behave rank: 1
☆ 不運に負けない主人公の姿に感動した ⇨ I was moved by the way the protagonist beat the misfortune (☛ Usually a positive way someone behaves)
☆ 彼は働き者の親の姿を見て学んだ ⇨ He learned by watching his hard-working parents (☛ Usually a positive way someone behaves)
姿 [(1)すがた] [liter] meaning: figure rank: 1
☆ 彼の姿が見えない ⇨ I can’t see his figure. I can’t find him (☛ Usually human figures)
☆ 彼女は後ろ姿は綺麗なんだけど ⇨ She looks great from behind but … (☛ Usually human figures)
姿 [(1)すがた] meaning: presence rank: 1
☆ 彼は姿をくらました ⇨ He obscured his presence, went into hiding, disappeared
► 接尾辞
姿 [(1)すがた] meaning: clothes rank: 2
☆ 彼は未だ寝巻き姿だった ⇨ He was still wearing pajamas
☆ 着物姿の女性達 ⇨ Women wearing kimono
More examples:
- 彼の引退前の最後の勇姿を見ようと多くのファンが集った ⇨ Many fans came to see him for the last time before his retirement
- 野党は首相の提案に肯定的な姿勢を示した ⇨ The opposing party showed affirmative stance toward the prime minister’s proposal
- 街は沢山の着物姿の若い女性達で華やいだ ⇨ The town felt glamorous with many young women in kimonos
- 姿を現せ! ⇨ (Stop hiding and) Show yourself!
- 組合は強硬な姿勢を崩していない ⇨ The union has been maintaining the hardline stances
- 彼女の容姿は衰えた ⇨ Her beauty has waned
- 若い人達は容姿に非常に気を使う ⇨ Young people are very attentive about their physical appearances
- 彼は人間の姿をした悪魔だ ⇨ He is the devil disguising as a human
- 子供の姿を見ると元気付けらる ⇨ Watching my kids gives me energy, motivation
- 真の姿 ⇨
- 無防備な姿勢で寝ている犬 ⇨ A dog sleeping in a defenseless posture
- それは大統領として有るべき姿ではない ⇨ That is not the way the president is supposed to be
- 彼は魔法を使って自分の姿を見えなくした ⇨ He made himself invisible using a magic
- 彼が勝者を称える姿は清々しかった ⇨ The way he praised the winner was refreshing
- 仮の姿 ⇨ A temporary state