► 名詞
奥 [(1)おく] meaning: back rank: 1
☆ 心の奥にしまった想い ⇨ A feeling stored at the bottom of my mind
奥 [(1)おく] [奥が深い] meaning: depth rank: 1
☆ あの話は思っていたよりずっと奥が深い ⇨ The story has a far more depth than I initially thought
奥 [(1)おく] meaning: end rank: 1
☆ 彼の部屋はこの通路の一番奥だ ⇨ His room is at the very end of this hallway
More examples:
- 奥床しい女性 ⇨ A modest, self-effacing woman
- 奥歯が虫歯になってしまった ⇨ I got a cavity in a molar
- 彼女はその秘密を胸の奥にしまった ⇨ She stored/hid that secret deep in her heart
- こうなったら奥の手を使うしか無い ⇨ I have to use my last resort, an ace up my sleeve
- 彼は人里離れた山奥に住んでいる ⇨ He lives deep in the mountain, away from human settlements
- 彼は将来の奥さんに職場で出会った ⇨ He met his future wife at work
- 師匠は弟子に奥義を伝授した ⇨ The master taught his pupil the secret
- 彼は他人の奥さんに色目を使っている ⇨ He is looking amorously at, hitting on, someone else’s wife
- 森の奥の不気味な静けさ ⇨ The eerie quietness of the deep forest
- 奥様の御召しになっている御着物 ⇨ The kimono your wife is wearing
- 奥様はお元気ですか? ⇨ Is your wife doing well?
- 部屋の奥行きは約五メートルだ ⇨ The depth of the room (from the entrance) is about 5 meters
- 彼は所有物の一切合切を売り払って山奥に移り住んだ ⇨ He sold off all of his possessions and moved to the deep in the mountain
- 彼は奥さんと意地の張り合いをしている ⇨ He and his wife are both refusing to apologize to each other
- 奥様はどういったお仕事をされているのですか? ⇨ What kind of work does your wife do?