► 形容動詞
大変 [たいへん] meaning: a lot rank: 1
☆ その計画には大変な労力が掛かった ⇨ The project required a tremendous amount of effort
☆ 街は昔とは大変変わっていた ⇨ The town was completely different from the way it had been in the past
大変 [たいへん] meaning: difficult rank: 1
☆ この仕事は思ったよりずっと大変だ ⇨ This work is much more difficult than I thought
☆ 一人で子供を三人育てるは大変だ ⇨ It is very difficult to raise three children all by yourself
大変 [たいへん] meaning: serious rank: 1
☆ 早いうちに手を打たないと大変な事になるぞ ⇨ If you don’t take care of it early, it will be a serious problem
大変 [たいへん] meaning: very rank: 1
☆ 彼は若い女の子に大変な人気だ ⇨ He is very popular among young girls
More examples:
- 御面倒をおかけして大変恐縮しております ⇨ I feel very sorry to cause such a trouble for you
- 彼は大変な汗っかきだ ⇨ He sweats a lot
- 彼は大変な頑固者だ ⇨ He is a very stubborn person
- 展示会は大変な盛況のうちに終わった ⇨ The exhibition ended as an enormous success
- うちの息子は小さい頃大変な利かん坊だった ⇨ My son was very stubborn when he was little
- 大変なのは分かってるんですけど、何とかなりませんか? ⇨ I know it’s very difficult, but could you somehow make it work?
- うちの息子は大変な悪戯っ子だ ⇨ My son is a big-time prankster
- 彼は大変なものぐさで部屋の掃除も全くしない ⇨ He is so lazy he never cleans his room
- 彼女は大人しそうな顔をして大変な好き者らしい ⇨ I heard she really loves sex even though she looks very demure
- お呼び立てして大変申し訳無いのですが… ⇨ I apologize for having you come over but …
- 下手すると大変なことになる ⇨ If things go wrong it will be a major problem
- 社長は新技術に大変な入れ込みようだ ⇨ The CEO has very high hopes with the new technology
- 下手をすると大変な事になりかねない ⇨ If you get it wrong it can be catastrophic
- 一つ間違えたら大変な事になっていた ⇨ It would’ve been a disaster if we’d made just one mistake
- 彼は大変な御天気者だ ⇨ He is so fickle