► 形容動詞
大切 [たいせつ] [大切にする] meaning: care rank: 1
☆ お体を大切に ⇨ Take care of your body, yourself
大切 [たいせつ] meaning: careful rank: 1
☆ 彼は古い車を大切に使っている ⇨ He’s driving an old car with care
☆ 胸の中に大切にしまってある思い出 ⇨ A memory carefully stored in my heart
大切 [たいせつ] meaning: important rank: 1
☆ うちの大切な娘 ⇨ My precious daughter
☆ 健康より大切なものはない ⇨ Nothing is more important than health
☆ 早めに対応することが大切だ ⇨ It’s important to take care of it early
More examples:
- チームは大切な星を落とした ⇨ The team lost an important game
- 健康より大切なものはない ⇨ There is nothing more important than (good) health
- 広く見聞することが大切だ ⇨ It is important to see and listen wide, gather info from a wide spectrum
- 健康の大切さをひしひしと感じた ⇨ I acutely felt the importance of health
- この機械はこまめに手入れすることが大切だ ⇨ It is important to maintain, clean, adjust, this machine diligently
- 日頃から体を鍛える事が大切だ ⇨ Working out on a regular basis is important
- 病気になると健康の大切さをしみじみ感じる ⇨ When you get sick, you deeply appreciate the importance of health
- 普段からもしもの場合に備えることが大切だ ⇨ It is important to prepare for what-if cases in normal times
- 病気になって初めて健康の大切さを実感した ⇨ I truly realized the importance of health only when I became sick
- 体裁よりも中身のほうが大切だ ⇨ Substance is more important than appearance
- 一日二回の歯磨きを習慣付けることが大切だ (しゅうかんづける) ⇨ It is important to make a habit of brushing teeth twice a day
- 若い才能をどんどん育てて行くことが大切だ ⇨ It is important to keep growing young talents
- 病気になってみて健康の大切さを思い知った ⇨ I realized how important health really was when I got sick
- 塗装する前に汚れをよく取ることが大切だ ⇨ It is important to remove dirt well before you paint
- 大切な事は皆が無事という事だ ⇨ The important thing is everybody is safe