► 動詞
外す [はずす] meaning: miss rank: 1
☆ 彼は的を外した ⇨ He missed the target
外す [はずす] meaning: remove rank: 1
☆ どうやっても窓を枠から外せない ⇨ I can’t remove, uninstall, the window from the frame no matter how I try
☆ 受話器が外れていた ⇨ The receiver was off the hook, not in the right position
☆ 彼は代表チームから外された ⇨ He was deselected from the national team (☛ Not select, include)
☆ 彼女は眼鏡を外した ⇨ She took her glasses off (☛ Remove from the installed position)
外す [はずす] meaning: undo rank: 1
☆ 彼はシャツのボタンを外した ⇨ He undone his shirt buttons
外す [はずす] [coll] meaning: leave rank: 2
☆ 済みません、ちょっと外して貰えませんか? ⇨ I’m sorry, but could you leave us for a minute? (☛ Temporarily leave, typically to let others talk in private)
More examples:
- この部品を外す時は力を加減するのが難しい ⇨ When you remove this part, it is difficult to adjust your force, how hard you push, pull, twist
- たまに羽目を外すのは多めに見よう ⇨ We allow them to have raucous fun every once in a while
- この車の屋根は取り外すことが出来る ⇨ You can detach the roof of this car
- 錆びついたネジを外すのに手間取った ⇨ It took a while to remove a rusted screw