Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 形容動詞
  [(1)へん]    meaning:  crazy  rank: 1
☆ あいつが変なんじゃない? ⇨ Isn’t he not right in the head?
☆ 変なことえないでよ ⇨ Don’t get any crazy ideas

  [(1)へん]    meaning:  nonsense  rank: 1
☆ 変なことわないでよ ⇨ Don’t talk nonsense

  [(1)へん]    meaning:  strange  rank: 1
☆ しいようなしいような変な気分だ ⇨ I’m happy and sad at the same time, it is a strange feeling

  [(1)へん]    meaning:  suspect  rank: 1
☆ 変なにいる ⇨ A strange, suspicious, person is in front of the house

  [(1)へん]    meaning:  wrong  rank: 1
☆ エンジンが変だ ⇨ The engine is making a weird noise
☆ 今日はどうも体調が変だ ⇨ Today my body somehow feels strange, I don’t feel right


More examples:
  • 音楽生計てるのは大変だ ⇨ It is difficult to make a living with music
  • は随分変わっている ⇨ He is pretty weird
  • 明るさが規則的に変化する ⇨ A star whose brightness changes with a regular pattern
  • に別段変わった様子かった ⇨ I didn’t notice anything different about him
  • 反対出来ないのをに、憲法自分都合いように変えた ⇨ He changed the constitution for his favor, taking advantage of the fact that nobody can oppose him
  • 下手すると大変なことになる ⇨ If things go wrong it will be a major problem
  • たとえそうしたにしても結果は変わらなかったろう ⇨ Even if you had done so the result wouldn’t have changed
  • 彼女は大変な努力家だ ⇨ She is a real hard worker
  • 人種差別は相変わらず社会顕在している ⇨ Racial prejudice still exists overtly, visibly, in the society
  • 下手をすると大変なになりかねない ⇨ If you get it wrong it can be catastrophic
  • は十のうちに完全に変貌した ⇨ The town completely transformed in 10 years
  • は大変な汗っかきだ ⇨ He sweats a lot
  • 変ないをけられて非常不愉快だ ⇨ I am extremely annoyed by the baseless accusation made against me
  • かが変だ ⇨ Something is wrong
  • 相手の変化球を嫌っ直球絞っている ⇨ He is avoiding the opponent’s curveballs and focusing on straight pitches