Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 形容動詞
  [(1)へん]    meaning:  crazy  rank: 1
☆ あいつが変なんじゃない? ⇨ Isn’t he not right in the head?
☆ 変なことえないでよ ⇨ Don’t get any crazy ideas

  [(1)へん]    meaning:  nonsense  rank: 1
☆ 変なことわないでよ ⇨ Don’t talk nonsense

  [(1)へん]    meaning:  strange  rank: 1
☆ しいようなしいような変な気分だ ⇨ I’m happy and sad at the same time, it is a strange feeling

  [(1)へん]    meaning:  suspect  rank: 1
☆ 変なにいる ⇨ A strange, suspicious, person is in front of the house

  [(1)へん]    meaning:  wrong  rank: 1
☆ エンジンが変だ ⇨ The engine is making a weird noise
☆ 今日はどうも体調が変だ ⇨ Today my body somehow feels strange, I don’t feel right


More examples:
  • は変な理屈持ち出してこうとした ⇨ He tried to confuse me with a weird logic
  • 人里離れたれて変往生した ⇨ I went through an ordeal when my broke down in the middle of nowhere
  • 状況の変化は逐一報告せよ ⇨ Report every change in the situation
  • 子供達に大変な人気呼んテレビ番組 ⇨ A TV program that became a sensation for kids
  • その途中で変調する ⇨ That song modulates in the middle
  • は大変な頑固者だ ⇨ He is a very stubborn person
  • 戦後日本民主国家まれ変わった ⇨ Japan was reborn as a democratic country after the war
  • 規則安易には変更出来ない ⇨ The rules cannot be changed without serious consideration
  • 容態にはの変化もられない ⇨ We don’t see any change in his condition
  • し変だ ⇨ His story is a little weird
  • 所大きな変化はない ⇨ So far there hasn’t been any significant change
  • そのうち彼女が変わるよ ⇨ She will change her mind soon or later
  • 患者容態が急変した ⇨ The condition of the patient suddenly changed
  • 一旦予約したら変更する出来ない ⇨ Changing is now allowed once you make a reservation
  • 修理には大変な費用がかかるが、さりとて放っておくわけにもいかない ⇨ The repair is very costly, but we cannot just leave it either