► 名詞
場 [ば] meaning: atmosphere rank: 2
☆ 彼はいつも場を白けさせるようなことを言う ⇨ He always says things that makes everybody uncomfortable, annoyed
☆ 彼は場を盛り上げるのが旨い ⇨ He is good at making the atmosphere better for everybody
場 [ば] meaning: occasion rank: 2
☆ その場では誰も反対しなかった ⇨ Nobody objected then and there
☆ 彼は何とかその場を収めようとした ⇨ He tried to calm everybody down, stabilize the situation
☆ 話合いの場を設けよう ⇨ Let’s set up an occasion for discussion
場 [ば] meaning: situation rank: 2
☆ 場をわきまえない言動 ⇨ Comments and behavior inappropriate for the situation
More examples:
- このサーキットは元飛行場だった ⇨ The circuit used to be an airfield
- ジダンは頭突きをして退場になった ⇨ Zidane was ejected from the game for headbutting
- 私達は最悪の場合を想定しなくてはいけない ⇨ We need to consider the worst case scenario
- 土壇場で怖気づく情けない奴 ⇨ A pathetic guy who gets cold feet at the crunch time
- 彼等は子供達が学べる場所を作った ⇨ They created a place where kids can learn
- 里の農場 ⇨ A farm in countryside
- 客が私達の工場を訪れた ⇨ A customer visited our factory
- そんな呑気なこと言ってる場合じゃないだろう ⇨ The situation is dangerous enough that you can’t be so optimistic
- 勝手に自分の持ち場を離れるな ⇨ Don’t leave your post without permission, notification
- デモ隊が広場を占拠した ⇨ The demonstrators occupied the plaza
- 彼は職場で村八分になった ⇨ He was ostracized at the workplace
- もし逆の立場だったらあなたはどうする? ⇨ What would you do if you were in the reverse position?
- ソフトをインストールした場合、利用者契約の内容を承諾したものと見なす ⇨ When the software is installed, the user will be deemed to have accepted the terms of the license agreement
- 試合は山場を迎えた ⇨ The game has reached the crunch time
- 街の酒場の多い地域 ⇨ A part of town with many bars, pubs