► 名詞
基 [(2)もと] meaning: basis rank: 1
☆ 実験の結果を基に製品に改良を加えた ⇨ We improved the product based on the test results
☆ 小説を基にした映画 ⇨ A movie based on a novel
► 接尾辞
基 [き] meaning: machine rank: 4
☆ この発電所には原子炉が四基ある ⇨ This power plant has four nuclear reactors (☛ The counting word for machinery, typically something standing)
More examples:
- 米軍は日本に基地を持つ ⇨ US military has bases in Japan
- 彼の任務は敵の基地を偵察することだった ⇨ His assignment was to scout the enemy’s base
- この映画は実話に基づいている ⇨ The movie is based on a real, actual, story
- その安全基準は甘過ぎる ⇨ That safety standard is too lax
- この品は品質基準に合わない ⇨ This item doesn’t meet the quality standards
- この話は実在する人物を基にしている ⇨ This story is based on a person who really exists
- 彼は弟子に基本を叩き込んだ ⇨ He firmly instilled the basics into his apprentice
- そのプログラムの基本的な設計は彼が全てやった ⇨ He did all the fundamental designs of the program
- この映画は基づいているという実際の事件とは相当違う ⇨ The movie is quite different from the real incident which is supposedly based on
- 日本語の基礎 ⇨ The basics of Japanese language
- 料理の基本は一通り学んだ ⇨ I’ve covered all the basics of cooking
- 彼等は相手の基地を爆撃した ⇨ They bombed the enemy base
- 最初に基本を徹底して学ぶことが大切だ ⇨ It is important to first learn the basics thoroughly
- ドリブルはバスケットボールの最も重要な基本の一つだ ⇨ Dribbling is one of the most important basics of basketball
- 彼は基礎技術の重要性を強調した ⇨ He emphasized the importance of the basic skills