Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 成句
  [(2)かた]  [型にはまる]    meaning:  stereotype  rank: 2
☆ は型にはまらないだ ⇨ He is a person that doesn’t conform to stereotypes  (☛ Literally means “stuck in a mold”)

  [(2)かた]  [型にはめる]    meaning:  stereotype  rank: 2
☆ 彼女女優として型にはめられないようにをつけている ⇨ She is paying attention not to be typecast as an actress  (☛ Literally means “set in a mold”)

  [(2)かた]  [型にはまる]    meaning:  typical  rank: 2
☆ 型にはまった ⇨ A stereotypical, unimaginative, same-old, idea  (☛ Literally means “stuck in a mold”)

► 名詞
  [(2)かた]    meaning:  model  rank: 2
☆ しい型の製品い型の製品基本的にはじだ ⇨ The new and old models of the product are basically the same

  [(2)かた]    meaning:  mold  rank: 2
☆ 型にけた金属注入してられた部品 ⇨ A part made by injecting molten metal into a mold


More examples:
  • 警官は小型カメラ装着することが義務付けられている ⇨ Police officers are required to be equipped with body cameras
  • 彼女は型をなぞって生地いた ⇨ She drew lines on the fabric tracing a template
  • 型台風が接近している ⇨ A big typhoon is approaching
  • おでこを出す髪型 ⇨ A hairstyle that shows forehead
  • 彼等は大型の建築工事負った ⇨ They’ve undertaken a large construction work
  • 本物そっくりにられた模型 ⇨ A model made exactly like the real thing
  • 旧型のフィルターはこのエアコンには使えない ⇨ The old-style filter cannot be used for this AC
  • は夜型だ ⇨ I’m a night person
  • 新型ウイルスについて早急対策する必要がある ⇨ We need to come up with a plan to deal with the new virus ASAP
  • 型新人と期待されている ⇨ He is hyped as a big rookie, future superstar
  • 患者は典型的な精神分裂症症状している ⇨ The patient is exhibiting the classic symptoms of schizophrenia
  • 型車はまでの外観デザイン継承ししてる ⇨ The new car inherits the exterior designs of the previous cars
  • 今風の髪型 ⇨ The trendy hairstyle
  • これは当時建築の典型だ ⇨ This is a typical architecture of that era
  • そのの髪型は最近人気い ⇨ That type of hairstyle is not popular lately