► 成句
型 [(2)かた] [型にはまる] meaning: stereotype rank: 2
☆ 彼は型にはまらない人だ ⇨ He is a person that doesn’t conform to stereotypes (☛ Literally means “stuck in a mold”)
型 [(2)かた] [型にはめる] meaning: stereotype rank: 2
☆ 彼女は女優として型にはめられないように気をつけている ⇨ She is paying attention not to be typecast as an actress (☛ Literally means “set in a mold”)
型 [(2)かた] [型にはまる] meaning: typical rank: 2
☆ 型にはまった考え方 ⇨ A stereotypical, unimaginative, same-old, idea (☛ Literally means “stuck in a mold”)
► 名詞
型 [(2)かた] meaning: model rank: 2
☆ 新しい型の製品と古い型の製品は基本的には同じだ ⇨ The new and old models of the product are basically the same
型 [(2)かた] meaning: mold rank: 2
☆ 型に溶けた金属を注入して造られた部品 ⇨ A part made by injecting molten metal into a mold
More examples:
- 大型台風が街を来襲した ⇨ A powerful typhoon came attacking the town
- 彼女は自分の体型を気にしている ⇨ She’s very conscious about her own body shape
- 今風の髪型 ⇨ The trendy hairstyle
- 彼女は典型的なラテン系の顔立ちをしている ⇨ She has typical Latin facial features
- これは当時の建築の典型だ ⇨ This is a typical architecture of that era
- ライオン、虎、豹等を総称して大型猫と呼ぶ ⇨ Lions, tigers, leopards, etc. are called “big cats” as a whole
- 大型の台風が街を襲った ⇨ A large typhoon assailed the city
- 彼等は大型の建築工事を請け負った ⇨ They’ve undertaken a large construction work
- 樹脂を金型に注入して成形する ⇨ We inject resin into metal molds to form
- 車は完全に破壊されて原型をとどめていなかった ⇨ The car was completely destroyed with the original shape unrecognizable
- おでこを出す髪型 ⇨ A hairstyle that shows forehead
- 新型ウイルスについて早急に対策する必要がある ⇨ We need to come up with a plan to deal with the new virus ASAP
- 柴犬は小型の犬種だ ⇨ Shiba is a small breed of dog
- 彼女は型をなぞって生地に線を引いた ⇨ She drew lines on the fabric tracing a template
- 旧型のフィルターはこのエアコンには使えない ⇨ The old-style filter cannot be used for this AC