► 名詞
取り [(2)とり] meaning: last rank: 4
☆ 彼女が紅白歌合戦の大トリを務めた ⇨ She was the final singer in the New Year’s Eve singing contest (☛ A performer who performs at the end of an event)
More examples:
- 蚊取り線香 ⇨ Incense to catch (and kill) mosquitoes
- 彼女はパスポートを取りに行った ⇨ She went to get a passport
- 政治家と業者のやり取りが公表された ⇨ The communications between the politician and the contractor got publicized
- この猫は誰も引き取り手がない ⇨ Nobody is adopting this cat
- 容疑者は警察の取り調べに対して黙秘を続けている ⇨ The suspect has been refusing to respond to the police questionings
- 取り留めの無い話 ⇨ A rambling, meandering, story
- データは読み取り不可能だった ⇨ It was impossible to read the data
- あの二人の中を取り持つなんて、あいつも味な事をするね ⇨ It is really tactful of him to act as a go-between for those two
- 警察は犯人を取り逃がした ⇨ The police failed to capture the suspect
- フィルターは定期的に取り替えが必要だ ⇨ The filters need regular replacing
- 彼等のやり取りを聞いていると笑える ⇨ Listening to their exchanges made me laugh
- 彼は秘書に誰も取り次がないように言った ⇨ He told his secretary not to transfer any guest, call
- 取り立てて問題が無いところを微調整しようとしてやぶ蛇になった ⇨ I tried to fine-tune when there was no immediate problem and it backfired
- 試合は激しい点の取り合いとなった ⇨ The game became a high-scoring slugfest
- 今からでも遅れを取り戻すことは可能だ ⇨ It is still possible to catch up from this point