► 成句
力 [(2)ちから] [力を落とす] meaning: disappoint rank: 3
☆ そんなに力を落とさないで ⇨ Don’t be so disappointed, discouraged (☛ Literally “drop one’s energy”)
► 名詞
力 [(2)ちから] meaning: ability rank: 1
☆ 一生懸命勉強したので日本語の力が付いて来た ⇨ I’ve studied hard and my Japanese has really improved
☆ 彼には指導者としての力が無い ⇨ He lacks the ability as a leader
☆ 若いチームは経験を積んで力を付けて来た ⇨ The young team has gained strength through experience
力 [(2)ちから] [力が入る] meaning: effort rank: 1
☆ 自分の子供が参加しているので試合の応援に力が入った (ちからがはいる) ⇨ I cheered even harder because my kid was playing in the game
力 [(2)ちから] [力を入れる] meaning: effort rank: 1
☆ 国全体としてもっと教育に力を入れるべきだ ⇨ We need to put more efforts into education as a whole country
力 [(2)ちから] [力を合わせる] meaning: effort rank: 1
☆ 夫婦で力を合わせて生きてきた ⇨ We, husband and wife, have lived together joining forces, working together, helping each other
力 [(2)ちから] meaning: force rank: 1
☆ この一点に全ての力が集中している ⇨ All the forces are converging at this one point
力 [(2)ちから] [力を入れる] meaning: force rank: 1
☆ もっと力を入れて押してよ ⇨ You have to push with more force
☆ 力を入れ過ぎると壊れるよ ⇨ You will break it if you put too much force
力 [(2)ちから] meaning: power rank: 1
☆ 彼は国の全ての力を握っている ⇨ He has all the power of the country in his hands
力 [(2)ちから] [力を抜く] meaning: relax rank: 1
☆ もっと筆を握る手の力を抜いて ⇨ You should relax your brush-holding hand
力 [(2)ちから] meaning: strength rank: 1
☆ 彼は力が強い ⇨ He is physically strong
力 [(2)ちから] [力が入る] meaning: tense rank: 1
☆ 君、(肩に)力が入り過ぎだよ。もっと力を抜いて (ちからがはいる) ⇨ You are too tense. You have to relax
► 接尾辞
力 [りょく] meaning: ability rank: 2
☆ うちの親は理解力がある ⇨ My parents have ability to understand. They are understanding
☆ 子供の想像力には驚かされる ⇨ I am surprised by children’s ability to imagine
☆ 彼は口ばっかりで行動力が無い ⇨ He is all talk and has no ability to act
力 [りょく] meaning: strength rank: 2
☆ このチームは守備力に劣る ⇨ This team lacks in defence
☆ このチームは総合力で勝る ⇨ The team is superior with their overall strength
☆ 筋力トレーニング ⇨ Muscle strength training
More examples:
- この街は大き過ぎないけど小さ過ぎない所が魅力だ ⇨ What is great about this town is that it is not too big but it is not too small
- 彼は精神力が強い ⇨ He is mentally strong
- 子供の想像力を刺激するような玩具 ⇨ Toys that stimulate the imagination of children
- 彼は大変な努力家だ ⇨ He is a real hard worker
- 米国は強力な軍隊を持つ ⇨ US possesses a strong military
- 彼は努力に努力を重ねて遂に成功した ⇨ He had layered effort over effort, kept working hard, and finally succeeded
- 彼には集団を統率する能力が無い ⇨ He doesn’t have the ability to lead a group
- 彼女は庶民的な魅力で人気がある ⇨ She is popular for her ordinary people appeal
- 暴力団員が仲間を連れてやって来た ⇨ A gang member brought his goons with him
- 最近体力の衰えを感じるようになった ⇨ I’ve started to feel the decline of my energy recently
- 肉体的な魅力 ⇨ Physical attraction
- 日本は官僚の権力が必要以上に大きい ⇨ Japanese bureaucrats have more power than they should have
- 彼は気力だけで持っていた ⇨ He was holding on only by his will power
- 彼は暴力団員に金をゆすり取られた ⇨ He was extorted money by a gangster
- 彼は独力でその技術を開発した ⇨ He developed the technology all on his own