Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
  [(1)ふん]    meaning:  minute  rank: 1
☆ 一分、二分、三分、四分、五分、六分、七分、八分、九分、十分 (いっぷん、にふん、さんぷん、よんぷん、ごふん、ろっぷん、ななふん、はちふん、きゅうふん、じゅっぷん) ⇨ 10 minutes  (☛ Pronounced ぷん after ん and っ)

  [(1)ぶん]    meaning:  amount  rank: 1
☆ 一日分の ⇨ A daily portion of water
☆ 三ヶ月分の給料 ⇨ The three-month worth of salary
☆ 増加分 ⇨ The amount of increase
☆ は三人分の仕事をしている ⇨ He is doing three-person worth of work (by himself)

  [(1)ぶん]    meaning:  share  rank: 1
☆ これはの分だ ⇨ This is your share
☆ 明日の分の ⇨ Food set aside for tomorrow

  [ぶ]    meaning:  ratio  rank: 2
☆ 打率五分だ ⇨ Currently his batting average is .250  (☛ One hundreth)
☆ 可能性は五分五分だろう ⇨ The chance is fifty fifty  (☛ One tenth)

  [(1)ぶん]  [あの分]    meaning:  appearance  rank: 2
☆ あの分だと合意達するのは無理だろう ⇨ From the way it looks, it is unlikely they will reach an agreement

  [(1)ぶん]  [其の分]    meaning:  appearance  rank: 2
☆ その分だと責任取るとはえないね ⇨ From the way it looks, it is unlikely he will take the responsibility

  [(1)ぶん]  [其の分]    meaning:  rate  rank: 2
☆ その分だと年内完成無理だね ⇨ At that rate it won’t be complete by the end of the year

  [(1)ぶん]  [此の分]    meaning:  rate  rank: 2
☆ この分だと相当時間がかかりそうだ ⇨ At this rate it is going to take a long time

  [ぶ]  [分が良い、分が悪い]    meaning:  compare  rank: 3
☆ ライオンズタイガースに分がい ⇨ Lions do not compare well against Tigers

  [(1)ぶん]    meaning:  as long as  rank: 3
☆ そのいてべる分には問題無い ⇨ You can eat that fish without any problem as long as you cook it

► 接尾辞
  [(1)ぶん]    meaning:  role  rank: 3
☆ ロビンバットマンの弟分のようなものだ ⇨ Robin is like a little brother of Batman


More examples:
  • 結果はすぐには分からない ⇨ The result won’t be known immediately
  • まれるとえない性分だ ⇨ He is a kind of person who cannot say no when asked for help
  • 身分の証明になる書類 ⇨ Documentations for proof of identity
  • このくとだかいい気分になる ⇨ I somehow feel better when I listen to this song
  • 秋分のは九わりだ ⇨ Autumn equinox is at the end of September
  • は自分のえに凝り固まっている ⇨ He is set in his way of thinking
  • この教科書は分かりにくい ⇨ This textbook is hard to understand
  • 身分証明証 ⇨ An ID card
  • あっちがどう思っているのかは分からない ⇨ I don’t know what they are thinking
  • 車体衝突衝撃を分散するよう設計されている ⇨ The chassis is designed to disperse the impact from a crash
  • は自分のもっている ⇨ He shut himself in his shell
  • 十分走っただけでへたばるなんてだらしがないぞ ⇨ It is pathetic that you are down after a mere 10-minute run
  • 甘過ぎて一口食べてもう十分だった (ひとくち) ⇨ It was too sweet one bite and I had enough
  • A: であの子泣いてるの?B: 分かんない ⇨ A: Why is she crying? B: I don’t know
  • 三十分ほどジョギングした ⇨ I jogged at a light pace for about 30 minutes