Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
便  [(1)びん]    meaning:  deliver  rank: 2
☆ 荷物は特急便で送った ⇨ I sent the package using express delivery

便  [(1)びん]    meaning:  transport  rank: 2
☆ 日本から米国荷物を船便で送るヶ月くらいかる (ふなびん) ⇨ It takes about a month when you send packages from Japan to the US by ship  (☛ Note 船便 is pronounced “ふなびん”, not “ふねびん”)
☆ の便との便、どっちがい? ⇨ Which do you like, a morning flight or an afternoon flight?  (☛ Usually flights or ships)
☆ 東京行きは一日三便有る ⇨ There are three Tokyo-bound flights per day  (☛ Usually flights or ships)

便  [(1)べん]    meaning:  convenient  rank: 2
☆ この交通の便がい ⇨ This area has an easy access to transportations

便  [(1)べん]    meaning:  feces  rank: 2
☆ 彼女は便がなくて困っている ⇨ She is struggling because she hasn’t been able to evacuate stools, has been constipated  (☛ A neutral word. It can mean both urine and feces, but mostly feces)


More examples:
  • 排便時の痛み ⇨ Pain during defecation
  • のすぐくにスーパー有るので便利だ ⇨ It is convenient that there is a supermarket very close to my house
  • 携帯に便利な老眼鏡 ⇨ Easy-to-carry reading glasses
  • いことからの便りもない ⇨ There hasn’t been any letter from him for a long time
  • 公衆便所をして平気奴等 ⇨ Those who mess up public restrooms and think nothing about it
  • 彼等品不足に便乗して大儲けした ⇨ They made a lot of profits exploiting the shortage
  • 大便をする痛みがある ⇨ I have pain while defecating
  • これは便宜的な措置で、本当ましくない ⇨ This is a measure taken out of convenience, necessity, and not really desirable
  • この道具はとにかく便利で手放せない ⇨ This tool is so useful I can never let it out of my hand. It is indispensable
  • このには便利な収納機能がある ⇨ This car has convenient storages
  • 洋式便器 ⇨ A western style toilet
  • 情報られるよう便宜を図ってくれた ⇨ He did me a favor and facilitate my access to the information
  • 試験結果は郵便で通知される ⇨ The test result will be notified by mail
  • ある程度の不便は仕方無い ⇨ Some level of inconvenience is inevitable
  • 現代の便利は対価無しではない ⇨ There is a price for the modern conveniences