► 成句
例 [(1)れい] [例によって] meaning: usual rank: 2
☆ 例によって彼は遅れた ⇨ He was late as usual
例 [(1)れい] [例の如く] meaning: usual rank: 2
☆ 例の如く彼は遅れて来た ⇨ He arrived late as usual
► 名詞
例 [(1)れい] [例を挙げる] meaning: example rank: 1
☆ 具体的な例を挙げて下さい ⇨ Please give us some concrete examples
例 [(1)れい] meaning: precede rank: 1
☆ 今迄に同じ様な例は無い ⇨ There haven’t been any similar cases, precedences, before
例 [ためし] meaning: precede rank: 3
☆ それが成功した例は無い ⇨ There has never been successful precedence for that
More examples:
- 具体的に例示して貰えますか? ⇨ Could you show us concrete examples?
- 類似例は幾らでもある ⇨ There are countless similar examples
- 例の件はどうなった? ⇨ So what has happened to that case?
- もっと具体的な例を挙げて下さい ⇨ Could you give us more concrete examples?
- それは~の典型的な例だ ⇨ That’s a typical example of …
- 今年は例年に比べて雨が少ない ⇨ There is less rain this year compared with other, most, years
- 定例記者会見 ⇨ Regularly scheduled press conferences
- 似たような例は枚挙に暇が無い (いとまがない) ⇨ You can easily list countless such examples
- 例えばどんな事ですか? ⇨ What kind of things for example do you mean?
- 彼は例外的に参加を認められた ⇨ He was allowed to participate as an exception
- 彼は今回の事件に似通った事例を調査している ⇨ He is investigating the cases that resemble this incident
- 毎年恒例の大売り出し ⇨ A big sale we do every year. An annual sale
- それは例外中の例外だ ⇨ That’s an exception among exceptions
- 例の話だけどさ… ⇨ Hey, about that deal…
- 定例会議ではその件は話題にすら上らなかった ⇨ That subject was not even mentioned in the regular meeting