► 名詞
他人 [たにん] meaning: other person rank: 1
☆ 他人の物を勝手に使ってはいけない ⇨ You can’t use belongings of someone else without a permission
☆ 私は他人に干渉したくもされたくもない ⇨ I don’t want to interfere with others and don’t want to be interfered by others
他人 [たにん] meaning: people rank: 1
☆ 他人がどう思うと関係無い ⇨ I don’t care what others think (☛ People who are not close to you)
他人 [たにん] meaning: stranger rank: 1
☆ なんでそんな他人みたいな口を利くの? ⇨ Why are you talking to me like a stranger?
他人 [たにん] [赤の他人] meaning: stranger rank: 1
☆ 彼と私は今や赤の他人だ ⇨ He and I are total strangers at this point (although we used to be close)
More examples:
- 他人を虐げることに快感を感じる犯罪者達 ⇨ Criminals who feel pleasure in abusing other people
 - 他人の失敗を嘲る者は同じ失敗を犯す ⇨ Those who laugh at other’s mistakes will make the same mistake
 - 殆どの人達は多かれ少なかれ他人を支配したいと思っている ⇨ Most people more or less want to dominate other people
 - 彼は他人の嫁さんにちょっかいを出している ⇨ He is messing with somebody else’s wife
 - 彼女は他人の視線を気にし過ぎだ ⇨ She worries too much about people’s eyes
 - 彼は他人の痛みが分からない ⇨ He doesn’t understand other people’s pain
 - これは他人の書いた記事をそのまま写しただけだ ⇨ This is just copied from an article someone else wrote
 - 他人のことには深入りしたくない ⇨ I don’t want to be involved too deep in somebody else’s business
 - 彼は他人を寄せ付けない ⇨ He won’t let others get close to him
 - 彼女は他人の粗を探すのが好きだ ⇨ She likes to find fault with others
 - 彼女は急に他人行儀な態度になった ⇨ She suddenly started acting like we don’t know each other very well
 - 彼は赤の他人だ ⇨ He’s a total stranger to me
 - 彼はそれが他人の目にどう映るかは気にしていない ⇨ He doesn’t care how it will reflect on others’ eyes, how others see it
 - 他人の視線が気になる ⇨ I’m very conscious of how people are looking at me
 - 他人を羨ましがるな ⇨ Don’t envy others