► 成句
他 [(2)ほか] [他でもない] meaning: other rank: 4
☆ 世界を救ったのは他でもない彼だった ⇨ It was none other than him, who saved the world
► 名詞
他 [(2)ほか] meaning: other rank: 1
☆ 他がどう思うと関係無い ⇨ It doesn’t matter what others think
☆ 他に何か? ⇨ Anything else?
☆ 他の店に行ってみよう ⇨ Let’s try another restaurant
他 [(2)ほか] [他の人] meaning: other rank: 1
☆ 彼は他の人のことを気に掛けない ⇨ He doesn’t care about others
他 [た] [liter] meaning: other rank: 2
☆ 私は他の似た事例を参照した ⇨ I referred to other similar cases as examples (☛ A Chinese derived pronunciation of ほか)
More examples:
- 元気があるのは大いに結構だが、他の人達を邪魔してはいけない ⇨ It is very good that he is full of energy, but he cannot disturb others
- 他人の成功を嫉む人 ⇨ A person who is jealous of other’s success
- 彼は彼女が他の男を愛していることを知って身を引いた ⇨ He found out she loved another man and withdrew himself
- 私達は他愛ない話をしただけだ ⇨ We just had a trivial, insignificant, small talk, and that’s all
- 彼は他人の論文を剽窃した ⇨ He plagiarized other’s thesis
- 他人の事に立ち入るつもりはない ⇨ I have no intention of sticking my nose in somebody else’s business
- 彼は自分の仕事を他に押し付けようとした ⇨ He tried to forcefully pass his work to somebody else
- 私は他人に調子を合わせるのが苦手だ ⇨ I’m not good at going along with others
- 私は他人を信用するなと肝に銘じた ⇨ I engraved on my gut, I told myself, to never trust others
- 他の物も試しはしたが、どうしても気に入らなかった ⇨ I did try others, but I just didn’t like any of them
- 彼女は他のモデルの中でも一際目立っている ⇨ She stands out more even among other models
- 彼は他を大きく引き離して悠々とゴールした ⇨ He left others way behind and crossed the goal line totally unchallenged
- 他の店を試したが、やはりここのラーメンが一番美味しい ⇨ I tried other restaurants, but the ramen of this restaurant is the best
- 彼は他人の事など眼中に無い ⇨ He doesn’t have others in his sight. He doesn’t care about others
- 他も同じことをしているのに彼だけを槍玉に上げるのはおかしい ⇨ It is not fair to single him out and criticize when others are doing the same thing