► 名詞
今回 [(1)こんかい] [liter] meaning: this time rank: 2
☆ 今回の事件は偶然ではない ⇨ The incident this time is not just a coincidence
☆ 今回は大目に見よう ⇨ I will overlook it this time
More examples:
- 今回は少し甘く見ることにした ⇨ This time we decided not to punish too hard
- 今回のオリンピックは盛り上がりに欠けた ⇨ The Olympics this time lacked excitement
- 今回は我慢して頂くしかないですね ⇨ We need you to settle for less this time
- 今回の選挙の最大の論点 ⇨ The biggest point of debate, contention, in this election
- 今回の敗戦が奮起に繋がるよう期待される ⇨ I hope this defeat would lead to motivation for bounce back
- 今回は何とか堪えて下さい ⇨ Please tolerate just for this time
- 折角の御招待ですが、今回は御遠慮させて頂きたいと思います ⇨ I really appreciate your invitation, but I’d like to excuse myself this time
- 今回の選挙の最大の争点 ⇨ The biggest contention point of this election
- 今回だけは放免してやる ⇨ I will forgive you, let you go without punishment, this time only
- 今回は我慢しよう ⇨ This time I let you have your way
- さしもの彼も今回は諦めたようだ ⇨ Even he had to give up this time
- 今回の試験は前回とは比にならないほど難しかった ⇨ The exam this time was far more difficult than the last one
- 今回だけは大目に見てやる ⇨ I will let you go unpunished this time only
- 今回は止める事にした ⇨ I decided not to do it this time
- 彼は今回の事件に似通った事例を調査している ⇨ He is investigating the cases that resemble this incident