Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 副詞
  [(1)いま]  [liter]    meaning:  more  rank: 3
☆ 今しばらく待ってみよう ⇨ Let’s wait just a little longer
☆ 今一度考えてみる ⇨ I will think about it one more time

► 名詞
  [(1)いま]  [coll]    meaning:  ago  rank: 1
☆ 今やりえただよ ⇨ I just finished it a few seconds ago
☆ 今話してた? ⇨ Who was it you were just talking to just now?

  [(1)いま]    meaning:  now  rank: 1
☆ 今何時? ⇨ What time is it now?
☆ 今行くよ ⇨ I’m coming right now

  [(1)いま]  [今直ぐ]    meaning:  now  rank: 1
☆ 今すぐやれ! ⇨ Do it right now!

  [(1)いま]  [coll]    meaning:  today  rank: 1
☆ 今のそういうのはれられない ⇨ That doesn’t fly in today’s society


More examples:
  • 今夕飯を食ってるところだ ⇨ I’m having my dinner right now
  • 今日の若者 ⇨ Today’s youth
  • 今議論しているはない ⇨ We don’t have time to argue now
  • は今や他人だ ⇨ He and I are total strangers at this point (although we used to be close)
  • 今日はもうこのわりにしよう ⇨ Let’s stop the work at this level for today. This much is enough for today
  • 当時人達は今とは違う ⇨ The way people at the time think is completely different from now
  • は今日虫の居所 (むしのいどころ) ⇨ He is in a bad mood today
  • 彼女は今一番人気有る女優だ ⇨ She is the most popular actress right now
  • うちのは今日は御機嫌斜めだ (ごきげんななめ) ⇨ My daughter is in a bad mood today
  • どうして今まで黙っていたんだ? ⇨ Why have you been silent until now? Why you didn’t say anything earlier?
  • 神童われたが、今はただのだ ⇨ He was called a child prodigy before, but now he’s just a regular guy
  • 今頃後悔してもい ⇨ It is too late to regret at this point of time
  • 今からでもれを取り戻すことは可能だ ⇨ It is still possible to catch up from this point
  • 御免、ちょっと今手がせない ⇨ Sorry, I can’t let my hands go, I’m all tied up, right now
  • 彼女は今日はいやに機嫌い ⇨ She seems to be very upbeat today for whatever the reason