► 名詞
人気 [にんき] meaning: popular rank: 1
☆ 人気商品 ⇨ Popular products
☆ 彼は今人気の絶頂にある ⇨ He’s at the peak of his popularity now
☆ あの教師は生徒に人気が有る ⇨ That teacher is popular among students
☆ この商品は性能は良いのに何故か人気が無い ⇨ This product has good performance, but somehow is not popular
人気 [にんき] [人気が出る] meaning: popular rank: 1
☆ あの俳優は人気が出るのに時間が掛かった ⇨ It took a while for the actor to become popular
人気 [ひとけ] meaning: people rank: 3
☆ 建物の中には人気が無かった ⇨ There was no sign of people in the building (☛ Presence of people)
► 形容動詞
人気 [にんき] meaning: popular rank: 1
☆ 彼女は今若い男の子に大人気だ (だいにんき) ⇨ She’s very popular among young boys now
☆ 人気の商品 ⇨ A popular product
More examples:
- 若者の間で人気の音楽 ⇨ The music popular among young people
- 爺さん婆さんに人気のある食堂 ⇨ A restaurant popular among older men and women
- 彼女を見ているとすごく人気があるのも頷ける ⇨ When you see her it is easy to see why she’s so popular
- 札幌は人気の観光地だ ⇨ Sapporo is a popular tourist location
- そんな程度のことで怒るなんて大人気無いんじゃない? ⇨ Isn’t it childish to get angry over something like that?
- 彼等の人気が再燃した ⇨ Their popularity has caught fire again, seen resurgence
- 若年層に人気のウェブサイト ⇨ The website popular among younger generations
- その漫画は今でも根強い人気が有る ⇨ That manga has enduring popularity even today
- 彼等の人気は随分下火になった ⇨ Their popularity has dwindled significantly
- 最近レコードの人気が復活している ⇨ Recently the popularity of vinyl records has seen a resurgence
- 二人の人気俳優がその映画で競演した ⇨ The two popular actors co-starred in the movie
- 彼は若い女の子に大変な人気だ ⇨ He is very popular among young girls
- ちびっこに人気のアニメ ⇨ A popular anime among little kids
- 彼の人気はがたっと落ちた ⇨ His popularity fell suddenly and drastically
- あの店は最初は珍しさで人気があったが、そのうち客がいなくなった ⇨ That store was popular at first by the novelty, but after a while lost all the customers