► 名詞
人気 [にんき] meaning: popular rank: 1
☆ あの教師は生徒に人気が有る ⇨ That teacher is popular among students
☆ この商品は性能は良いのに何故か人気が無い ⇨ This product has good performance, but somehow is not popular
☆ 人気商品 ⇨ Popular products
☆ 彼は今人気の絶頂にある ⇨ He’s at the peak of his popularity now
人気 [にんき] [人気が出る] meaning: popular rank: 1
☆ あの俳優は人気が出るのに時間が掛かった ⇨ It took a while for the actor to become popular
人気 [ひとけ] meaning: people rank: 3
☆ 建物の中には人気が無かった ⇨ There was no sign of people in the building (☛ Presence of people)
► 形容動詞
人気 [にんき] meaning: popular rank: 1
☆ 人気の商品 ⇨ A popular product
☆ 彼女は今若い男の子に大人気だ (だいにんき) ⇨ She’s very popular among young boys now
More examples:
- その漫画は今でも根強い人気が有る ⇨ That manga has enduring popularity even today
- サラリーマンに人気の居酒屋 ⇨ A pub restaurant popular among business people
- 彼女は人気の歌手だ ⇨ She is a popular singer
- 彼は下の者達にとても人気がある ⇨ He’s very popular among the people under him, who work for him
- 日本のアニメが世界中でかつて無い人気を集めるようになった ⇨ Japanese animes have gained popularity all over the world like never before
- あの店は最初は珍しさで人気があったが、そのうち客がいなくなった ⇨ That store was popular at first by the novelty, but after a while lost all the customers
- 彼女は人気の絶頂にある ⇨ She is at the peak of her popularity
- オタクに人気の商品 ⇨ A product popular among nerds
- 世界中で人気の歌手 ⇨ A singer popular all over the world
- 彼女は一時は相当人気が有った ⇨ At one time she was pretty popular
- 彼女は若者に圧倒的な人気がある ⇨ She is extremely popular among young people
- 彼の人気は衰えた ⇨ His popularity has declined
- あの店は安くて旨いね。だからすごく人気があるんだ ⇨ That restaurant is cheap and very good. That’s why they are so popular
- 子供達に大変な人気を呼んだテレビ番組 ⇨ A TV program that became a sensation for kids
- この製品は大人気なのでどの店も割引しない ⇨ This product is very popular so no store gives you a discount