Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 動詞
予想  [よそう]  [予想する]    meaning:  expect  rank: 2
☆ こんなになるとはも予想していなかった ⇨ Nobody expected things would turn out like this

► 名詞
予想  [よそう]    meaning:  predict  rank: 2
☆ 予想は完全れた ⇨ The prediction was completely wrong
☆ 結果は予想通りだった (よそうどおり) ⇨ The result was just as predicted

予想  [よそう]  [予想が付く]    meaning:  predict  rank: 2
☆ 結果く予想がかない ⇨ There is no way to predict the result


More examples:
  • は予想をずばりとてた ⇨ His predictions were dead-on correct
  • 相手は予想よりかに手強かった ⇨ The opponent was a lot tougher than expected
  • の予想はれた ⇨ His prediction missed (the mark), was wrong
  • 結果く予想外だった ⇨ The result was totally unexpected
  • の予想はたった ⇨ His prediction hit the mark
  • 出席者は予想よりかった ⇨ The number of participants, attendance, was more than expected
  • てを正確に予想した ⇨ He predicted everything accurately
  • 事実予想された何一つこらなかった ⇨ In fact none of the predicted things actually happened
  • 結果体予想がつく ⇨ I can mostly tell what the result will be
  • 売上は予想を大幅下回った ⇨ The sales have been significantly lower than the forecast
  • 異常気象のせいで収穫の予想が狂ってしまった ⇨ The crop forecast has gone wrong because of the unusual weather
  • 事態は予想とは反対方向進んだ ⇨ The situation developed in the opposite direction of the forecast
  • こんなになるとは誰一人予想していなかった ⇨ Not a single person expected things would go like this
  • 予想しなかった問題じた ⇨ An unexpected problem has occured
  • 実験結果が予想を裏付けた ⇨ The test results verified the prediction