Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 動詞
予想  [よそう]  [予想する]    meaning:  expect  rank: 2
☆ こんなになるとはも予想していなかった ⇨ Nobody expected things would turn out like this

► 名詞
予想  [よそう]    meaning:  predict  rank: 2
☆ 予想は完全れた ⇨ The prediction was completely wrong
☆ 結果は予想通りだった (よそうどおり) ⇨ The result was just as predicted

予想  [よそう]  [予想が付く]    meaning:  predict  rank: 2
☆ 結果く予想がかない ⇨ There is no way to predict the result


More examples:
  • 結果く予想外だった ⇨ The result was totally unexpected
  • 実際やってみると予想とは分違った ⇨ It was quite different when I actually did it
  • てを正確に予想した ⇨ He predicted everything accurately
  • 予想外の結果となった ⇨ It had an unexpected result
  • 交渉難航が予想される ⇨ The negotiation is expected to be difficult
  • 事業で予想外の利益がった ⇨ The new business raised unexpected profits
  • 大方の予想を裏切っ優勝した ⇨ He won the championship against the predictions of many
  • 彼等は予想外の勝ちめた ⇨ They achieved an unexpected win
  • 実験結果が予想を裏付けた ⇨ The test results verified the prediction
  • の予想は百だった ⇨ His predictions hit the marks 100 out of 100
  • チームは予想外に健闘した ⇨ The team performed far better than expected
  • の予想はれた ⇨ His prediction missed (the mark), was wrong
  • それは予想外の結果だ ⇨ That’s is an outside-prediction, unexpected, result
  • がこんなに出世するとはも予想していなかった ⇨ Nobody expected him to be this big time
  • の予想はどんぴしゃりだった ⇨ His prediction hit the bull’s eye