Search Japanese words/phrases

   
 *You can search from either Japanese headwords or English keywords


► 名詞
乗り  [(2)のり]    meaning:  get on  rank: 2
☆ お乗りのお客様げます ⇨ An announcement for the onboard customers
☆ 乗り口はです ⇨ The entrance is on the front side
☆ ろからお乗り下さい ⇨ Please get onboard from the rear end


More examples:
  • 名乗なかったので拾得した所有権た ⇨ Nobody came out to claim it, so the finder gained the possession
  • 電車に乗り遅れた ⇨ He was late for, missed, his train
  • 人生くの苦難を乗り越えてきた ⇨ He has overcome many difficulties in his life
  • 会社不景気とか乗り切った ⇨ The company managed to ride out the economic downturn
  • 見知らぬタクシー相乗りした ⇨ He shared a taxi with a stranger
  • 時代に乗り遅れた ⇨ He was late to catch the tide of the times
  • くの試練を乗り越えてきた ⇨ He has been overcoming many adversities
  • 強姦被害者次々名乗た ⇨ Rape victims came forward one after another
  • 非常口、乗り口、降り口南口 (ひじょうぐち、のりぐち、おりぐち、みなみぐち) ⇨ Emergency exit. Boarding entrance. Exit. South gate
  • バスを乗り継いでそこに行った ⇨ I took several buses to get to the place
  • 記者陣尻目に乗り込んだ ⇨ He got in a car ignoring the media reporters
  • 悪霊が乗り移った ⇨ The evil spirit has taken over him
  • 困ったことがあれば何時でも相談に乗りますよ ⇨ I will always help you when you have some issues
  • このではタクシー相乗りは一般的だ ⇨ It is common to share a taxi ride (with strangers) in this country
  • 人生様々障害を乗り越えてきた ⇨ He has overcome many obstacles in life